天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
他一面回答,一面把烟头扔向河里,看着它往下落。
我们坐在涅瓦河岸边的石头凳子上,那是一个秋天的夜晚,明月当空;白天我们俩净瞎忙活了,千方百计地想做点好事,但是事与愿违,最后弄得自己非常疲惫。
“您和我们总在一块儿,但您不是我们的人,这就是我要说的话,”
他若有所思地轻声说,“知识分子爱动,不那么安分,自古以来他们就常常聚众造反,就像耶稣基督那样,作为空想家,为了形而上的目标,便起来造反——所有知识分子也是这样,为了乌托邦[71]理想而聚众造反。
一个空想家起来造反,而各种废物、流氓无赖、社会渣滓也跟着来了,都是出于一种愤恨的情绪,因为他们发现生活中根本没有他们的位置。
工人们起义是为了革命,他们必须争取劳动工具和劳动产品合理分配的权利。
一旦他们最后夺取了政权,您以为他们会去管理国家吗?绝对不会!
大家将一哄而散,各奔东西,每个人都只为自己着想,营造自己的安乐窝……”
“您是说机器设备吗?它只会把我们脖子上的套索拉得更紧,把我们勒得更狠。
不行,必须摆脱不必要的劳动。
人需要安宁。
工厂和科学都不能给人以安宁。
一个人所需要的东西并不多。
当我只需要一间小房子的时候,我为什么要建造一座城市呢?人们聚居的地方,自来水、下水道、电气设备,一应俱全。
可是,请设想一下,要是没有这些东西,生活将是多么轻松!
不,我们有许多东西都是完全多余的,而且这一切东西,都是知识分子们搞出来的,因此,我要说:知识分子是个有害的阶层。”
我说过,谁也不会像我们俄国人那样,把生活搞得完全没有意义,彻头彻尾的没有意义。
“俄国人是精神最自由的人,”
我的交谈者嘿嘿一笑,“不过,您千万别生气,我敢说,我们成千上万的人都是这样想的,只是不会表达罢了……生活,应该过得简单一些,那样人们就会感到更惬意一些……”
此人从来都不是“托尔斯泰主义者”
,也没有无政府主义的思想倾向,他的思想发展,我是知根知底的。
跟他谈过后,我不禁想:怎么,千百万俄国人,为革命历尽千辛万苦,难道心灵深处真的只是为了摆脱劳动吗?最少的劳动,最大的享受,这是很有**力的,它像一切难以实现的乌托邦幻想一样,非常吸引人。
这时,我想起了亨利·易卜生[72]的诗句:
我是保守者吗?噢,不!
我一如既往,依然故我——
我不喜欢调换棋子,
我要把整个棋局推翻。
我只记得一次革命——
它比后来的都要英明,
它本可以摧毁一切——
自然,我是指世界洪水大泛滥。
须知,挪亚成了主宰[73]。
但那次魔王还是受到了愚弄!
啊,如果此事能办得诚实一些,
我自当助上一臂之力——
您来呼风唤雨,大发洪水,
我呢,在方舟下放置一枚鱼雷——
何乐而不为!
安德烈·杰连科夫的小杂货店收入微薄,可是需要物质帮助的人和“事儿”
却越来越多。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!