梧桐文学

四七言绝句(第10页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

陈复源:《一首含蓄深沉的怀古诗——〈乌衣巷〉赏析》,《中学生读写(初中)》2005年第6期。

泊秦淮①

杜牧

烟笼寒水月笼沙②,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨③,隔江犹唱《**》④。

【注释】

①秦淮:指秦淮河,源出江苏溧水县东北,流经南京地区,入长江。

相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。

②笼:笼罩。

③商女:指歌女,唐代歌妓、女伶通称“秋娘”

,亦称为“秋女”

古人把五音宫商角徵羽与四季相配,因为商音凄厉,与秋天肃杀之气相应,故以商配秋,称为商秋。

商女即秋女,也就是歌女。

④江:这里指秦淮河。

长江以南,无论水的大小,口语都称为江。

《**》:乐曲《玉树**》,以此曲填词者,今存数种,而以南朝陈后主陈叔宝所作最为有名。

因陈后主是亡国之君,所以后人又把他所喜爱的《玉树**》曲、词当作亡国之音的代名词。

如《旧唐书·音乐志》引杜淹对唐太宗语:“前代兴亡,实由于乐。

陈将亡也,为《玉树**》;齐将亡也,而为《伴侣曲》。

行路闻之,莫不悲泣,所谓亡国之音也。”

许浑《金陵怀古》诗云:“《玉树》歌残王气终,景阳兵合戍楼空。”

【评析】

杜牧(803—852),字牧之,京兆万年(今陕西省西安市)人,因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”

唐文宗太和二年(828)进士,历任淮南节度使掌书记、监察御史、知制诰、中书舍人等职。

其诗与李商隐齐名,并称“小李杜”

著有《樊川文集》。

此诗首句便不同凡响,一幅朦胧凄美的夜景图展现在眼前。

诗人舟抵金陵,又值入夜时辰,这桨声灯影里的秦淮河当然平添许多特殊情怀,夜岚、月色、寒水、沙滩,还应该有舟中神色怅然的诗人。

两个“笼”

字的运用,又包含着微微浮动流走的意态,静中寓动。

第二句看似平平,却替前句所渲染的背景交代了时间、地点及事由,使此时的秦淮河更具典型意义,在照应诗题的同时又为下文做了铺垫:正是由于“近酒家”

,才有了“商女”

“亡国恨”

“**”

,也由此才触动诗人的情怀。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

锦衣玉令我从凡间来三界劳改局美食征服全星际[直播]萨尔桑娜篡位皇帝的后悔药漫威十二符咒曲线升迁:权道情谋西游化龙藏锋恰逢雨连天我伪装成了美少女的第二人格重生1997拜师九叔蚀骨痴缠病娇厂督的小宫女捡到一个神光棒三国:我杀敌就能变强重生嫡女她福运旺旺踏出生天梦魇侵袭:我变成了怪物!流放前我已经富可敌国了御前心理师超神学院武道天使之旅师兄全员皆反派