梧桐文学

尽心 下(第3页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

【译文】

孟子说:“我从今以后才知道杀害他人亲人有多严重。

杀了别人的父亲,别人也会杀他的父亲;杀了别人的兄长,别人也会杀他的兄长。

如此一来,虽不是自己杀了自己的父兄,也差不多了。”

孟子曰:“古之为关也,将以御暴;今之为关也,将以为暴。”

【译文】

孟子说:“古时候设立关卡,是要借以抵御暴行;而现在设立关卡,则是要借以实施暴行。”

孟子曰:“身不行道,不行于妻子;使人不以道,不能行于妻子。”

【译文】

孟子说:“自身不依道而行,对妻子、儿女都推行不了;不依道来使唤他人,就连妻子、儿女都不能差遣。”

孟子曰:“周于利者①,凶年不能杀②;周于德者,邪世不能乱。”

【注释】

①周:足。

②杀:窘困。

一说为用本义,指荒年不致饿死。

【译文】

孟子说:“财富充足的人,荒年不能使之窘困;德行敦厚的人,乱世也不能使之迷乱。”

孟子曰:“好名之人能让千乘之国,苟非其人,箪食、豆羹见于色。”

【译文】

孟子说:“喜好名声的人能够辞让拥有千辆兵车的国家,如果不是这种人,一筐饭食、一碗羹都会使他的神色有所流露。”

孟子曰:“不信仁贤,则国空虚;无礼义,则上下乱;无政事,则财用不足。”

【译文】

孟子说:“不相信仁者和贤者,国家就会空虚;没有礼义,上下关系就会混乱;没有人施政办事,财物就不够充足。”

孟子曰:“不仁而得国者,有之矣,不仁而得天下者,未之有也。”

【译文】

孟子说:“不仁而获得国家,是有的,不仁而能获得天下的,还从未有过。”

孟子曰:“民为贵,社稷次之①,君为轻。

是故得乎丘民而为天子②,得乎天子为诸侯,得乎诸侯为大夫。

诸侯危社稷,则变置。

牺牲既成,粢盛既洁③,祭祀以时,然而旱干水溢,则变置社稷。”

【注释】

①社稷:社为土神,稷为谷神。

古代帝王或诸侯建国时,都要立坛祭祀此二神,所以,“社稷”

又为国家的代称。

②丘民:民众。

③粢盛(zīg):祭祀所用的饭食。

【译文】

孟子说:“百姓最为重要,其次是国家,再次是国君。

所以,得到民心的就能成为天子,得到天子欢心的就能成为诸侯,得到诸侯欢心的就能成为大夫。

如果诸侯危害到国家,就改立诸侯。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我将如约而至林绾绾萧夜凌沙雕魂师的万界之旅快穿:祸水宿主又染指了反派神魔供应商逐道在诸天这个小青铜有点凶无敌从斗破开始打卡傅先生每天在线撒娇火影:开局一键强化反派大佬带着空间去下乡[综]作为coser的我好难烹煮人生捡漏:我有黄金右手重生之妖神大帝我老婆是传奇天后极品上门赘婿秦浩我用闲书成圣人修仙皇朝我在山海经成神软甜小奶包:五个大佬争着宠我总出现在命案现场逍遥初唐秩序官[快穿]无限灾难生存