天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
所以他们可以潜心从事于纯学术和纯科学,发展逻辑、形而上学和思辨神学,也可以为彼岸世界的信仰而无视此岸世界的流血牺牲。
韩少功没有区分这两种截然不同的情况。
当他对现代的语言疯长和语言爆炸表示担心:“谁能担保这些语言中的一部分不会触发新的战争”
(第367页)时,他忽视了两个事实。
第一,中国从来不曾因语言的膨胀而触发什么战争,同样,中国历来的战争也从不因为语言的贫乏(如焚书坑儒)而能避免,今天,新的语言和词句满天飞虽然可厌,但并不可怕,它导致的只是国民财产的浪费和思想的麻木,而不是流血的战争;第二,西方的信息爆炸尽管有种种弊端,但最不必担心的恰好就是由此引发战争。
西方人终于认识到,除了他们的《圣经》的语言统一性之外,全人类应当通过对话谋求一种更大的语言统一性,这种对话越是迅速、广泛、开诚布公,便越是能将冲突消灭在萌芽之中。
所以当今世界,战争总是在那些相对沉默的民族(如两伊、波黑、非洲国家)之间持久地进行,而在比较开放(语言开放)的国家,语言不仅是“寻求真理的工具”
(对话),而且的确被当作“真理本身”
(条约、协定)那样严格遵守。
韩少功把“脸上露出自我独尊自我独宠的劲头”
的“言语者”
称之为“无情讨伐异类的语言迷狂”
(第367页),完全是用错了词(即混淆了“言语”
和“语言”
)。
唯我独尊的言语者恰好是对语言的践踏(而非迷狂),他只相信自己的言语,而无视普遍的、与他人共同和共通的语言。
韩少功既然“更愿意强调语言与事实存在的密切关系,感受语言中的生命内蕴”
,“较之语言,笔者更重视言语,较之概括义,笔者更重视具体义”
(序,第1页),那么他将如何避免这种言语的“生命内蕴”
及其“具体义”
变得“唯我独尊唯我独宠”
起来呢?
总之,当韩少功不加区别地用西方语言理论来套中国只重行动、体验、言语而不重语言的传统现实时,他到处都显得力不从心、牵强附会。
他有时强调“一块语言的空白,就是人类认识自身的一次放弃”
,“语言是人与世界的联结,中断或失去了这个联结,人就几乎失去了对世界的控制”
(第237页);有时却又认为“所有的语言也不过是语言,不过是一些描述事实的符号”
,其作用“也不应该过于夸大”
(第392—393页)。
这只能表明,他的知识结构(多半来自书本)和他的现实感发生了冲突。
当他忠于自己的现实感受时,《马桥词典》的那些部分是写得比较成功的;然而,一旦他想要作些理论上的发挥,他便常常乱了方寸,变得不知所云了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!