天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
在博斯普鲁斯的海岸上,他们杀了那只红牛,以祭震撼大地的海王,祷求他的保佑,然后又开船而去。
他们看见前面是茫茫的大海,青黑色的高岩在两边高耸着。
然后水手们停住了桨,伊阿宋纵了鸽子。
鸽子在岩石中飞过去,岩石如雷震似的吼叫着压榨拢来,但它飞得那么迅速,竟一点儿也不受伤地逃过去了,岩石只捉住了它的一根尾毛;然后,当岩石又移了开去时,静静地屏息地在等候着的底菲士给了一个暗号,英雄们便尽其全力地划着桨,阿耳戈如箭似的滑过了这死亡过道而去,竟使撞岩来不及合拢。
这便是撞岩的结局了,因为它们愤于失去了它们的俘获物,便互相地击碰着,直到它们完全地碰碎,不再为海行的障阻。
此后,英雄们上了帆,经过了许多天,沿着不可知的亚细亚的海岸走着。
最后,他们必须登岸去汲清水了,他们便在马里安特尼(Mariandyni)人的国土里登了岸,他们的国王别名为李考斯,便是“狼”
之意。
这位野蛮的国王款待他们异常地殷勤,因为这些旅行者怎样地杀死了巨人亚米考斯的消息已传到了他的耳中。
亚米考斯从前曾率领比白里克人和他战争,为害马里安特尼不浅。
阿耳戈船上的人便在此休息了一会儿,缓解他们的海行之苦。
但此时,他们却遇到很不幸的事,即死了两位同伴。
其一是先知依特蒙,他在猝不及防之际,为一只野猪所伤而死;再一个是无敌的舵手底菲士,他得了一种不知名的重症,也死了。
这两位英雄于同日下葬在同一坟中;他们的悲戚的同伴,起了一个高坟在他们之上,放了一把桨在坟上,作为他们的纪念。
诸位英雄心里郁郁不欢地与友善的狼王告别了,又开船而去。
现在另选了一位安开俄斯(Ancaeus)的做了舵手,代替底菲士。
他们仍然向东驶去,最后看见黑森森的科尔基斯的树林在他们前面了,菲昔司的水也和海水混杂着。
这时天色已近黄昏,阿耳戈的水手们便将船停在河口;他们会聚了讨论第二天的事以后,便各自倚在桨旁熟睡了。
曙红色的光现在东方时,伊阿宋便和他的宗人阿德墨托斯与亚加斯托士一同上岸去,只有这三个人上岸,因为众英雄觉得他们如果全体到了国王埃厄忒斯的宫门口,他便要以他们为海盗而不容辩论与他们相斗了。
这三位英雄在森林中走了不多路,到了一块大旷地,在这旷地上,建着一所伟大宏丽的房子,屋顶全都是灼灼发光的黄铜,在太阳光中如黄金似的耀目。
门口没有一个卫士,所以他们便直进了前庭,那里也是空无一人,但在庭中却有一具喷泉,为整个世界所没有的,他们不由得停留了一会儿去看看。
四个黄金的仙女背对背地站在泉端,每个仙女都从她的金瓶中倾注出不竭的川流于一个碧玉的盆中;这些川流,第一注是美酒,第二注是白乳,第三注是芳香的油,第四注是清水;这清水也非世间所有的,这水在整个冬天是温暖的,但在炎夏则冰似的凉。
这个魔泉乃是赫菲斯托斯造来送给光明的赫利俄斯做礼物的;赫利俄斯将它给了他的儿子埃厄忒斯。
阿德墨托斯一见了这魔泉,便说道:“这位国王埃厄忒斯诚然是一个大魔术者,我们必须好好地防备着他。”
伊阿宋说道:“喀戎告诉过我,所有太阳的儿女们都是具有魔力的,足以为善或为恶。
但当神后在我们这一边时,我们还怕什么凡人会给我们以危险呢?她已经保佑我们渡过那么多的难关了。”
他这样鼓励着他的同伴们,三位英雄便勇敢地走进了宫中大厅。
国王正在那里和他的武士同席宴饮着,他的武士们个个都是鹰眼壮臂,盔甲鲜明。
埃厄忒斯自己,身上穿了一件金黄色的锦布外衣,光彩耀目,而镶在他皇冕上的宝石,如红炽的煤火似的发光;他坐在那里,坚定而默思,如一个金制的雕像。
他灰白的脸上,浮现着微笑以对待新来者;他的武士们也默默不言地注视着他们;他们三人也半诧异地站在那里,看着那么粗鄙的情况。
但在国王的右手坐着两个女儿,大的女儿突然对她父亲说道:“父亲,请你欢迎款待这些旅客吧,因为我在他们衣饰上知道他们是希腊人,再有甚者,他们的脸和我的亲爱的已死主人佛里克索斯异常地相像!”
“啊,贵妇卡尔克奥卜,”
伊阿宋叫道,因为他知道她的名字,“我们当然是像佛里克索斯,因为我们三个人都是埃俄罗斯的子孙,他的堂兄弟们。”
“你怎样说吗,少年人?”
埃厄忒斯说道,站了起来,“那么,我想,我可以猜得出,你们来的目的是什么。
但坐下,坐下来宴饮,以后我们便要听见你的使命。
在吃饱了的人和饥饿者之间谈不了什么。”
他得了时间去考察来客们;当他们高高兴兴地吃着,且喝着他的两个女儿倾于杯中的美酒时,他渐渐地问他们许多问题。
他们是谁的孩子,他们从什么地方来的,他们的沿途经验如何,他们的船和水手们停在什么地方;这一切,埃厄忒斯都很快便从他们口中打听出来了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!