天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
(《论语·卫灵公》),这就是君子对天下的责任,“群黎百姓,倚我以为安。
鸟兽昆虫草木,亦倚我以为命”
。
当然,君子想要更好地承担这种责任,前提就是要努力完善自己,让自己的德性日益深厚。
由此,厚德载物的说法,既强调了君子自我德性的完善,也强调了君子对天下承载的责任。
厚德是基础,载物是目的,二者的结合构成了一个完整的君子形象。
[1]王风在《朱熹易学散论》(商务印书馆,2017年12月)一书中认为,朱熹的这个说法包含两层含义,在判定《周易》性质的同时也说明读《易》之法。
详见该书第10—17页相关讨论。
[2]理雅各(JamesLegge,1815—1897),近代英国著名汉学家,曾任香港英华书院校长,伦敦布道会传教士。
他是第一个系统研究、翻译中国古代经典的人,将四书五经等中国主要典籍全部译出。
理雅各前后用了五十余年的时间,架起了一座中西方文化交流的桥梁。
他的一生是由传教士走向汉学家的一生,他生平的活动,开始于向东方宣扬基督教义,然而却显赫于向西方传播中国文化。
至今虽逾百年,理雅各的译本仍被认为是中国经典的标准译本。
[3]当然,贝恩斯的英文版是从卫礼贤的德文版翻译的,其书名为TheIgorBookofges。
这一英文版影响巨大,被著名心理学家荣格称为“在西方,无与伦比的译本”
。
[4]严灵峰编:《无求备斋易经集成》,成文出版社,1976年。
[5]关于早期文献如《左传》《国语》等出现的筮例问题,因为跟《周易》的早期演变等都有着密切的关系,学界对此有比较多的讨论,比如李镜池先生的《周易探源》、高亨先生的《周易杂论》以及尚秉和先生的《周易古筮考》等,均有所涉及,可以参考。
[6]日本学者浅野裕一的《儒家对〈易〉的经典化》(《周易研究》,2009年第2期)一文,通过对传世文献和出土文献的综合考察,认为《周易》的经典化开始的时间在春秋末战国初,即公元前400年左右。
[7]胡秉虔:《汉西京博士考·序》,中华书局,1985年,第1页。
[8]金身佳《武帝时代五经博士人物考》(《湘潭师范学院学报》,1991年8月,第62—66页)一文对汉武帝时代五经博士有比较详细的考证,可以参考。
[9]安居香山、中村璋八:《纬书集成》,河北人民出版社,1994年。
[10]黄黎星先生的《与时偕行趣时变通——〈周易〉“时”
之观念析》(《周易研究》,2004年第4期)一文,对《周易》中时的观念有比较详细的分析,可以参考。
[11]蒙培元:《〈周易〉哲学的生命意义》,《周易研究》,2014年第4期,第7页。
[12]徐复观:《中国人性论史(先秦篇)》,上海三联书店,2001年,第19页。
[13]关于殷周变革,王国维先生的《殷周制度论》是这个方面研究的典范,后来此说法也成了中国早期思想研究的一个共识。
[14]徐复观:《中国人性论史(先秦篇)》,上海三联书店,2001年,第20页。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!