天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
俄国近代文学的奠基者和俄罗斯文学语言的创建者,其作品我国均有中译本。
[127] 即普希金1817至1820年根据民间故事和传说用人民的语言写的第一部长篇叙事诗《鲁斯兰和柳德米拉》,向贵族文学提出了挑战,开俄国诗歌一代新风。
[128] 见普希金的长诗《鲁斯兰和柳德米拉》。
[129] 1837年2月8日,普希金因为妻子于法国波旁王朝的亡命者乔治·丹特斯男爵决斗,受了重伤,2月10日去世。
[130] 贝朗瑞(1780—1857),法国歌谣诗人。
这里可能是指1864年圣彼得堡出版的精装本。
[131] 引自贝朗瑞的歌谣《劳动之歌》。
[132] 引自普希金的长诗《鲁斯兰和柳德米拉》。
[133] 是俄国诗人A.费特(1820—1892)的诗《我只想看见你的笑容……》(1873)中的诗句,这里的诗句和原诗稍有出入。
[134] M.斯科别列夫(1843—1882),俄国步兵上将。
多次率领俄国军队在中亚细亚作战。
1877—1878年俄土战争时成功地指挥俄军,土耳其战败,被迫签订了《圣·斯特法诺和约》,俄国取得南高加索等处大片领土。
[135] 鲍里斯·戈都诺夫(约1552—1605),俄国沙皇。
[137] 即彼得一世(1672—1725),俄国沙皇。
[138] 谢·季·阿克萨科夫(1791—1859),俄国作家。
生于贵族家庭,曾在莫斯科任书刊检察官,观点保守,相信农奴制,但其主要作品《家庭纪事》(1856)等真实描写了俄国地主阶级的生活习俗和对农奴们的专横残暴,受到进步评论界的好评。
[139] 俄国作家梅利尼科夫(1818—1883)的长篇小说,对19世纪中叶伏尔加河流域的社会生活、商人、手工业者及分裂派教徒们的风俗习惯进行了广泛的描写,在一定程度上反映了作者对封建农奴制压迫人民的不满情绪。
[140] 俄国作家屠格涅夫(1818—1883)的特写集,也是他的成名作(1847—1852),该书以大自然的美丽景色为背景,淋漓尽致地勾勒了沙皇制度下农奴与地主的关系,于看似平淡的生活中揭示了农奴制的假仁假义和地主老爷的凶残本性。
[141] 叶·帕·格列比奥恩卡(1812—1848),乌克兰作家、诗人、寓言家,其作品同情人民,揭露社会黑暗和封建官僚的种种恶行。
[142] 费·库·索洛古勃(1863—1927),俄国作家、诗人、翻译家、俄国象征派代表人物之一。
作品多以讽刺的笔触描写俄国外省的生活,用幻想与现实相对抗,带有悲观主义色彩;翻译介绍过许多法国作家的作品。
[143] 德·弗·韦涅维季诺夫(1805—1827),俄国诗人、文艺评论家;其浪漫主义诗歌富于哲理,洋溢着渴望自由的**。
[144] 亚·伊·奥陀耶夫斯基(1802—1839),俄国公爵、十二月革命党人,起义失败后,被流放到西伯利亚,开始写诗,其诗歌充满浪漫主义爱国倾向,他的著名诗句“星星之火将燃成熊熊烈焰”
曾被列宁用作《星火报》的刊头题词。
[145] 费·伊·丘特切夫(1803—1873),俄国诗人,具有泛斯拉夫主义倾向,他认为社会必须进行重大变革,但同时又惧怕革命,因此,他的诗常包含着对革命风暴的预感和惶恐不安的复杂心情。
[146] 圣灵降临节,又称圣三主日或三一主日,系东正教十二大节日之一,教徒们在复活节后第50日举行节日庆祝活动。
[147] 城市医生,性病专家,和谢尔盖耶夫一家人很熟;据谢尔盖耶夫的儿子讲,高尔基在他们家学制图时曾经向医生借过书(《高尔基资料汇编》)。
[148] 高尔基是1882年春到晚秋在“彼尔姆号”
轮船上当洗碗工的(见《高尔基资料汇编》第11卷,第354页)。
[149] “撞大运”
“打三张”
“拉皮条”
都是扑克牌的一种玩法。
[150] 一普特等于16.38公斤。
[151] 即伊万·伊万诺维奇。
这种简化的叫法在口语中经常见。
[153] 即阿廖沙,昵称。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!