天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
。
当然了,荷马、维吉尔的作品和莎士比亚的戏剧当中也有抒情诗句。
抒情诗当然也可以用来演唱,用长笛或者交响乐伴奏,或者清唱,或者只用眼睛看、在心中默念。
现在我们说说两个重大损失。
第一个损失较小,因为我们也许可以部分纠正自己:我们很难找到任何人——甚至希腊语教授——指导朗读希腊韵文以体现出它的节奏和音色。
第二个损失则已经无法挽回了:大部分希腊抒情诗已经从文字记录上消失了,其作者的情况只留下残缺的记录。
有些诗人已经完全湮没于历史中,并非因为某种审判,而是因为时间长河里的各种意外事故,由于某个有作品流传下来的作者提到或者模仿他们,我们才得知他们的名字。
最让人惋惜的是阿尔凯奥斯和萨福的诗集残本。
对于阿尔凯奥斯,我们通过崇拜并模仿他的拉丁诗人贺拉斯得知,他是一位伟大的诗人。
贺拉斯是一位理智的批评家,熟读数千行诗句,其中有阿尔凯奥斯的作品,也有其他已经失传的希腊韵文。
其实,在文学的历史中,甚至在整个人类历史中,经历过一段低落的文学时期。
无法想象,随着知识殿堂的消失和诗歌之王们——其中也包括女王们——被埋入坟墓,有多少思想消逝无踪。
在早期的希腊抒情诗人当中,公元前6世纪的萨福是佼佼者之一。
她被任命为莱斯博斯岛一所诗歌学校的校长。
她的作品流传至今只剩下寥寥几句,犹如女王斗篷上的碎片和补丁,但已经能体现出她的水平和热情,她对爱情的痛与乐的敏锐感受。
在希腊,她的名声几乎与荷马齐平,被称为“第十位缪斯”
——这也许不仅仅是一句诗意的赞美。
后来,萨福还成为一个浪漫传奇的女主角。
其中最著名的一个故事说,她爱上了法翁,遭到拒绝,于是纵身投入大海,但故事没有清楚地交代她是否死去。
总之,从各方面来看,她应该是一位才华横溢、热情如火的女子,就像乔治·桑和莎拉·伯恩哈特。
她创立并完善了一种韵文格式,并且以她的名字命名:萨福体。
拉丁诗人都会使用萨福体,其中最著名的一位就是贺拉斯。
要想体会它的形式与节奏,最好的方法就是引用史文朋的一节诗句,因为他精通所有韵文格式,并且是现代最有希腊精神的诗人之一。
我彻夜无眠,看到她,
没有眼泪,也没有动摇,
但双唇紧闭,目光坚定,
站在那里注视着我。
而另一种由阿尔凯奥斯完善的韵文格式同样以他的名字命名,并且得到其他希腊诗人和拉丁诗人的争相模仿,可惜,似乎不太适合英语。
不过,我们可以把以下丁尼生的作品当作一个合适的例子。
他深知如何操纵英语的韵律,对古代韵律的感受能力不输给现代任何一位诗人。
他用阿尔凯奥斯体写这首送给弥尔顿的诗,非常合适。
噢,伟大的和谐之音创造者,
噢,时间与永恒之歌的巨匠,
天赋异禀的英格兰之声,
弥尔顿,一个流芳百世的名字;
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!