天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
05003
banner"
>
克兰利从门厅的门口走了出来,一顶帽子戴在他的后脖儿上,他非常小心地剔着牙。
——这位古今无双的聪明人来了,坦普尔说,你知道福斯特家族的情况吗?
他停下来准备回答。
克兰利从牙缝里剔出一个无花果籽,用他那粗大的牙签举着,来回仔细研究。
——福斯特家族,坦普尔说,是从佛兰德斯的皇帝鲍德温一世传下来的。
他当时的姓是福雷斯特。
福雷斯特和福斯特完全是一样的。
鲍德温一世的后裔,弗朗西斯·福斯特队长在爱尔兰定居下来,和克兰布拉西尔最后的一个酋长的女儿结了婚。
另外还有布莱克·福斯特一家。
那完全是另外一支。
——那是从佛兰德斯皇帝鲍尔德海德传下来的,克兰利重复说,再次聚精会神地剔着他闪闪发光的外露的牙齿。
——你是从什么地方知道所有这些历史事件的?奥基夫问道。
——我还知道你们家的全部历史,坦普尔转身对斯蒂芬说,你知道吉拉尔德斯·坎布兰西斯对你们家是怎么说的吗?
——他们也是鲍德温的后裔吗?一个长着一双黑眼睛、害着肺病的高个子学生问道。
——鲍尔德海德,克兰利重复说,使劲嘬着他的牙缝。
——Perustafamilia,[56]坦普尔对斯蒂芬说。
站在下面台阶上的那个身材魁伟的学生轻轻放了个屁。
狄克逊向他转过身去用一种很柔和的声音说:
——刚才是有位天使讲话了吗?
克兰利也转过身来,有些激动但并没有生气,说:
——戈金斯,你真是我从没见过的一个最下流、肮脏的魔鬼,你知不知道?
——我脑子里倒是想到一句话,如鲠在喉,戈金斯坚定地回答说,这也没有跟任何人过不去的地方,不是吗?
——我们希望,狄克逊温和地说,你这并不是科学上所谓的paulopostfuturum[57]。
——我有没有对你们说过他是一个笑面人?坦普尔转头左右看看说,我不是给他取了那么个名字吗?
——一点不错。
我们并不是聋子,那个身材高大的害肺病的学生说。
克兰利仍然对他下面的那个体格魁伟的学生皱着眉头。
然后,他厌恶地哼了一声,使劲把他推下台阶去。
——你离开这儿吧,他粗暴地说,滚开,你这个臭东西。
你就是一只臭马桶。
戈金斯在那条碎石路上跑了几步,立刻又带着笑脸回到他原来的地方。
坦普尔转身看着斯蒂芬问道:
——你相信遗传规律吗?
——你是喝醉了还是怎么着?你到底想说什么?克兰利带着一种莫名其妙的表情转过脸来问他。
——世界上写在纸上的最有深义的一句话,坦普尔十分热情地说,是写在动物学最后的一句话。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!