天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
在他的统治下,罗马和东部希腊化地区产生了众多的文化成果和艺术作品,有一些古代世界最著名的纪念物都可以追溯到他执政期间,而哈德良的形象在其中反复出现。
他不仅是古代艺术作品中最常见的皇帝,而且也是最迷人的皇帝:英俊,睿智,有时和蔼可亲,有时威严庄重,留着哲学家的胡须,长着军人般的面容,表情神秘莫测。
哈德良给他的继任者留下了丰富的遗产。
如果说安东尼·庇护的统治跟哈德良有什么区别,那就是帝国变得更加和平与繁荣了。
马可·奥勒留一开始延续了哈德良的边界政策,但事态的发展阻碍了他的计划。
或许这并不意外,因为哈德良虽然取得了许多成就,但是也带来了某种不祥的征兆。
他提供了希腊罗马式的精英主义,修筑了华而不实的边界防御工事;他镇压了叛乱,却留下了在精神上非常强大的幸存者;他创造了新的宗教信仰,但其号召力有待接受考验。
结果证明,异教的重生不过是昙花一现,边界的防线无法抵御外敌入侵,而罗马人也不会长久压抑继续扩张的欲望。
[1] 哈德里亚努斯(Hadrianus):即哈德良(Hadrian)的拉丁语原名。
[2] 哈德良(Hadrian):本意即“哈德里亚人”
。
[3] 阿非尔(Afer):拉丁语称号,意为“阿非利加”
(即今非洲),乃为表彰哈德良的父亲在毛里塔尼亚行省(位于今非洲西北部)的优秀表现。
[4] 表兄弟:哈德良父亲的出生年份不详,无法确定图拉真究竟是其表兄还是表弟。
[5] 拉丁姆(Latium):意大利中西部的一个地区,罗马城在这里建立,后来发展为罗马帝国的首都。
[6] 攸克辛海(EuxineSea):即今黑海。
[7] 最强者:据古希腊历史学家狄奥多罗斯·西库鲁斯记载,当亚历山大还剩最后一口气时,身边的人询问他打算把这个帝国留给谁,他回答:“留给最强者。”
[8] 秘仪(Misteries):全称为“厄琉息斯秘仪”
(EleusinianMysteries),一个古希腊秘密教派的入会仪式,发源于雅典西北约30千米的城市厄琉息斯(今埃勒夫希那)。
[9] 他的印记:指位于战神广场的奥古斯都陵墓。
[10] 梦幻岛(Neverland):又译“永无乡”
“虚无岛”
,是苏格兰小说家詹姆斯·马修·巴里在其作品《彼得·潘》中虚构的地点,在这个遥远的海岛上,许多人永远也长不大,象征着童年、永恒和对现实的逃避。
[12] “恺撒之妻”
句:据说尤利乌斯·恺撒曾用这句话来解释自己为何要与妻子庞培娅离婚。
[13] 康茂德(odus):音译应为“柯莫杜斯”
,此遵从已有译名。
[14] 奥勒留·安东尼(AureliusAntoninus):音译应为“奥列里乌斯·安东尼努斯”
,此遵从已有译名。
[15] 安东尼·庇护(AntoninusPius):音译应为“安东尼努斯·皮乌斯”
,此遵从已有译名。
[16] 马可(Marcus):音译应为“马尔库斯”
,此遵从已有译名。
[17] 圣彼得大教堂(St.Peter'sBasilica):又译作“圣伯多禄大殿”
“梵蒂冈大殿”
,由米开朗琪罗设计。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!