天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
“近水楼台先得月”
吗[1]
banner"
>
在通常的情况下,语言总是表达思想的,因此,说什么,也就是表达什么。
然而,由于人们没有深入地反省语言本身实际上表达出来的含义,所以偶尔也会产生这样的现象,即语言的实际意义可能会与其字面意义错位,甚至在含义上恰好相反。
假如人们有兴趣深入地考察汉语的各种日常表达方式,比如语词、成语等,就会发现,其中相当一部分表达方式存在着字面意义与实际意义之间的差异。
人们在日常生活中经常使用的成语“近水楼台先得月”
就是一个典型的例子。
据上海辞书出版社出版的《中国成语大辞典》的介绍,在宋代文人俞文豹的《清夜录》中最早出现了“近水楼台先得月,向阳花木易为春”
这样的诗句。
后来,明代文人汤显祖在《紫钗记》中沿用了这两句诗。
在民国时期,尤其是新中国成立以来,“近水楼台先得月”
这一表达式在日常生活中被广泛地使用,几乎人人皆知其义为:“地处近便而获得优先的机会”
。
[2]为了使用上的方便,人们也经常把这个表达式简化为“近水楼台”
。
有趣的是,人们在日常生活中频繁地使用着“近水楼台先得月”
这样的表达式,却忽略了对其实际意义的深入考察,这正应了德国哲学家黑格尔的名言——熟知非真知。
实际上,只要稍加思索,人们就会发现,《清夜录》中出现的“近水楼台先得月,向阳花木易为春”
这两句诗在含义上是有差异的。
就“近水楼台先得月”
这一表达式而言,“近水楼台”
得到的月亮并不是真的月亮,而只是月亮在水中的倒影。
这个倒影虽然出现在水中,人们的眼睛能够看到它,但它实际上是摸不着,捧不起的,是一个虚假的东西。
宋代哲学家朱熹曾用“月印万川”
的比喻来说明“理”
的作用。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!