天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
的确,它“害国害民”
,坑害青少年,“是万万做不得的”
。
陶先生写诗讽刺这些贩卖“洋八股”
的教师“拉车夫”
。
其“拉车的教员”
、“拉车”
诗云:“分明是教员,爱做拉车夫;拉来一车洋八股,谁愿受骗谁呜呼!”
“先生拉洋车,满身汗如雨。
拉他一辈子,马路知他苦。”
“学生坐洋车,风凉而舒服。
坐他一辈子,还是不知路。”
[6]陶行知这三篇诗歌,无情地讽嘲了某些教员盲目照搬外国文化教育、乐拉“东洋车”
、贩卖“洋八股”
的丑态,鞭挞了崇洋媚外、认为“外国月亮要比中国圆”
、“没有抽水的洋马桶是几乎拉不出屎”
的文化病态心理。
陶行知不仅在精神文化上反对盲目照搬外国货物、拉贩“洋八股”
的思想,而且在制度文化上反对“仪型他国”
、抄袭别国的行为。
他批评那些“辄以仪型外国制度为能事”
的“新人物”
的抄袭行为:“我国兴学以来,最初仿效泰西,继而学日本,‘民国’四年取法德国,近年特生美国热,都非健全的趋向。
学来学去,总是三不像。
这次学制草案,颇有独到之处,但是不适国情之抄袭,是否完全没有?请大学注意。
诸先进国,办学久的,几百年;短的,亦数十年。
他们的经验,可以给我们参考的,都是不少,而不能采取得益的,亦复很多。
当今改革之时,我们对于国外学制的经验,应该明辨择善,决不可以舍己从人,轻于吸收。”
又指出:“至于外国的经验,如有适用的,采取他;如有不适用,就除掉他。
去与取,只问适不适,不问新和旧。
能如此,才能制成独创的学制——适合国情,适合个性,适合事业学问需求的学制。”
[7]这两段文字,是陶先生对中外学制文化的最完整、最全面的表述,包含有三个基本观点:
1.中国学制机械地照搬泰西、日本、德国、美国的,都属于“不适国情之抄袭”
,“都非健全的趋向”
。
2.对于外国学制的态度,“应该明辨择善,决不可以舍己从人,轻于吸收”
。
3.对中外学制吸取或扬弃的唯一标准是能否“三适合”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!