天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
“开个玩笑而已”
韩慧话锋一转,道“就算真是鬼……你老公也是最猛的厉鬼,还是比较色那种”
说着。
韩慧就想起了国外那位。
只怕现在最起码五个月了,不知道一个还是两个,李小红那女...
飞机降落在安曼马尔卡国际机场时,天刚蒙蒙亮。
寒风卷着沙尘掠过停机坪,远处的山脉在晨雾中若隐若现。
张友紧了紧外套,背着那个装满乐谱与录音设备的背包走下舷梯。
他的护照上贴着联合国儿童基金会临时访问许可标签,入境章鲜红刺眼。
接他的是约旦河西岸的一名本地协调员??萨米尔,四十出头,留着短须,眼神沉稳。
一路上,萨米尔没怎么说话,只是反复确认张友是否清楚行程风险:“我们不去扎塔里营地中心区,只进外围教育帐篷。
军方昨晚通报,北部有小规模冲突。”
张友点头,从包里取出一副儿童用耳塞和一个便携式降噪麦克风,“我不是来拍宣传片的,是来听声音的。”
车子驶入难民营边缘时,太阳已升得老高。
铁皮屋连成一片灰暗的海洋,晾衣绳横七竖八地挂着湿衣服,孩子们光脚在泥地上奔跑。
空气中混杂着柴火、汗味与消毒水的气息。
张友下车那一刻,几个孩子围上来,好奇地看着他手中的录音笔。
“他们问你是不是医生。”
萨米尔翻译。
张友摇头,蹲下身,打开播放器,放出一段《岸》中的童声合唱片段。
音乐响起的瞬间,一个七八岁的小女孩忽然睁大眼睛,拽住同伴的手喊了一句阿拉伯语。
萨米尔笑了:“她说这是‘夜里电台播过的歌’。”
当天下午,他们在一所由集装箱改造的临时教室里举办了第一场声音采集工作坊。
十几名十到十六岁的青少年坐在折叠椅上,神情拘谨。
张友没有直接谈创作,而是先放了一段叙利亚阿勒颇一名男孩用废铁敲击节奏的录音。
“这不是音乐课,”
他说,通过萨米尔转述,“这是你们说话的地方。
如果不想唱,可以念诗;如果不想念,也可以沉默??但请让我听见你的呼吸。”
许久,一个戴眼镜的少年举起手。
他是阿里,信的作者。
他站起身,声音不大却清晰:“我想唱那句我们写的词:‘战火烧毁了我的课本,但我的喉咙还没哑。
’”
张友点头,示意他继续。
阿里深吸一口气,开始用阿拉伯语清唱。
随后,另一个库尔德族女孩加入,用母语重复副歌部分。
两种语言交错如潮汐涨落,在简陋的空间里激起奇异的共鸣。
张友悄悄启动录音,手指随着节奏轻点膝盖。
当他把这段旋律录下并即兴配上简单的钢琴伴奏时,教室里响起稀稀落落的掌声,接着越来越响。
“你知道吗?”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!