梧桐文学

第二部(第3页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

他们往往不通任何外国语文,但这一点对他们并无妨碍。

听的人完全不问他们说的是否对的,主要是说些有趣的事,尽量迎合民族的自尊心。

什么责任都可以撩在外国人头上,——除了当时的偶像:因为不论是葛里格,是华葛耐,是尼采,是高尔基,是邓南遮,总有一个当令的,但绝不会长久,偶像早晚要被扔入垃圾桶的。

眼前的偶像是贝多芬。

贝多芬变了时髦人物,谁想得到?至少在上流社会与文人中间是这样:因为法国的艺术趣味是像天平秤一样忽上忽下的,所以音乐家们早已把贝多芬丢开了。

法国人要知道自己怎么想,先得知道邻人怎么想,以便采取跟他一样的或是相反的思想。

看到贝多芬变得通俗了,音乐家中最高雅的一派便认为贝多芬已经不够高雅;他们永远自命为舆论的先驱而从来不追随舆论,与其和舆论表示同意,宁愿跟它背道而驰。

所以他们把贝多芬当作粗声叫喊的老聋子;有些人还说他或许是个可敬的道德家,但是徒负虚名的音乐家。

——这类恶俗的笑话绝对不合克利斯朵夫的脾胃。

而上流社会的热心捧场也并不使克利斯朵夫更满意。

倘若贝多芬在这个时候来到巴黎,一定是个红人,可惜他死了一百年。

他的走运倒并不是靠他的音乐,而是靠他的多少带有传奇色彩的生活,那是被感伤派的传记宣扬得妇孺皆知的。

粗犷的相貌,狮子般的嘴脸,已经成为小说中人的面目。

那些太太对他非常怜爱,意思之间表示,如果他们认识了他,他绝不至于那么痛苦;他们敢这样慷慨,因为明知贝多芬绝不会拿他们的话当真……这老头儿已经什么都不需要了。

——因此,一般演奏家,乐队指挥,戏院经理,都对他表示十二分虔敬;并且以贝多芬的代表资格领受大家对贝多芬的敬意。

票价高昂,规模宏大的纪念音乐会,使上流社会能借此表现一下他们的善心,——偶然也能使他们发现几阕贝多芬的交响乐。

喜剧演员,上流社会,半上流社会,共和政府特派主持艺术事业的政客,组织着委员会,公告社会说他们就要为贝多芬立一个纪念碑:除了几个被人当作通行证用的好好先生以外,发起人名单上有的是那些混蛋——倘使贝多芬活着的话一定会把贝多芬踩在脚下的。

克利斯朵夫看着,听着,咬着牙齿,免得说出难听的话。

整个晚上,他全身紧张,四肢抽搐。

他既不能说话,也不能不说话。

并非为了兴趣或需要,而是为了礼貌,为了非说些什么不可而说话,使他非常难堪。

把真正的思想说出来罢,那是不行的。

信口胡诌罢,又办不到。

他甚至在不开口的时候也不会保持礼貌。

倘使他望着旁边的人,就是眼睛直勾勾的瞪着人家,不由自主的研究对方,教人生气。

要是他说话,就嫌语气太肯定,又使大家——连他自己在内——听了刺耳。

他觉得自己不得其所;而且他既有相当的聪明,能够感觉到自己把这个环境的和谐给破坏了,当然对自己的态度举动和主人们一样气恼。

他恨自己,恨他们。

等到半夜里独自一人走到街上的时候,他烦闷到极点,竟没气力走回去了;他差不多想躺在街上,好像他儿时在爵府里弹了琴回家的情形。

有时,即使那一个星期的全部存款只剩了五六个法郎,他也会花两法郎雇一辆车。

他急急忙忙的扑进车厢,希望赶快溜走;他一路上在车子里呻吟不已。

回到寓所,上床睡觉了,他还在呻吟……然后又猛的想起一句滑稽的话而放声大笑,不知不觉做着手势,把那句话重说一遍。

第二天,甚至过了好几天,独自散步的时候,他又突然咆哮起来,像野兽一样……干吗他要去看这些人呢?干吗要再上那些地方去看他们呢?干吗勉强自己去学别人的模样,手势,鬼脸,装作关心那些并不关心的事?——他是不是真的不关心呢?——一年以前,他绝对不耐烦跟他们来往的。

现在他觉得他们又好气又好笑了。

是不是他也多少沾染了巴黎人满不在乎的脾气?于是他很不放心的怀疑自己的性格不及从前强了。

但实际是相反:他倒是更强了。

在一个陌生的环境里,他精神比较自由得多。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

穿书表小姐不想死重生年代她成了大佬的团宠小心,前方高能璀璨星途追击半岛秦时明月之侠道墨问海贼之白银王权者宿主是个小废物拯救偏执反派boss[快穿]七年顾初如北美漫里的恶魔果实灵魂冠冕全球高武之我是傅昌鼎八零外贸女厂长我的木叶之旅果然有问题殿下请自重,权臣她是俏红妆香江神探[九零]乡村最强小神农萌宝妈咪是机长峨眉祖师非典型求生欲[快穿]娘娘她独得帝心洪荒模拟,我为九彩元鹿权臣火葬场实录史莱姆在日本当反派