梧桐文学

迷雾中呼唤我的名字(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

迷雾中,呼唤我的名字

banner"

>

我的名字是个谜,像河里一把悠游的水草竟夹藏一条白花花闪电,碰到会触电,提醒我平凡人生里总有意想不到的遭遇,而每一桩看似无关紧要的遭遇,可能藏有奇特的赠礼。

不妨从头说起,由此回顾二十世纪六十年代乡下为婴儿命名之荒唐史,并佐证人的记忆会扭曲变形、自行修改成新的情节,所谓“真相”

像空谷幽兰,可遇不可求。

我的名字有个“媜”

字,完全违背那年代给女娃命名为“英、华、珍、云、凤……”

的“菜市场法则”

我出道甚早,或有好奇者以为我少年得志兼有不常见之名,必是诗香门第、祖荫护身,才会帮孩子取个高深名字,开条终南快捷方式。

这个字怎么来的?什么意思?怎么念?我到高中以后才一一解惑;它像个密码,被拣选的人身上必然带有胎记,即使刻意要忽略它,终究翻转成核心标志,无法更动这记号及其隐含的奥义。

我的名字是两个姑妈取的。

把时间拨回1961年,那时的台北街道百废待兴,从操着日语翻页变成强力推行国语也不过十二年,孤舟飘摇的台湾,离挣脱贫困还有一大段路要走。

那年,有个响亮口号:“经济发展要资本,资本形成靠储蓄。”

为了建设想办法吸收民间游资,当局号召全民响应“三一储蓄运动”

——一人一天存一元,储汇局因此推出“邮政一元储金”

我直接推测乡下鲜有人能共襄盛举,尤其每年必淹水的我村、淹得较深的我家,一天也榨不出一块闲钱。

那时,大姑妈与小姑妈两姐妹离乡打拼,在台北将军牌家电公司当作业员。

如果愿意闭眼聆听,必然听出二十世纪六十年代风中响着离乡女孩含泪的歌声。

自中南部、东北部、东部乡下的女孩大军涌至台北寻觅工作机会,这群生于日据末期或战后初期首批婴儿潮女孩,大多未受教育或仅有小学能力,被要求一天也不能耽搁地去赚钱养家,她们必须在婚嫁成为“外姓人”

之前回报原生家庭养育之恩。

所以,在那栋厂房里埋头苦干的是讲闽南语、认字有限的年轻女孩,她们的日子只值一小时一块多钱,所挣薪水除了留下房租和几块钱零用全部寄回家,迟几天未寄,家里便来电催索,无非是台风掀翻屋顶待修、阿爸酷酷嗽求医、阿兄做生意欠资、阿弟学费未缴。

厂房作业线的日子就像天花板灯管不容许闪烁,女孩们上下班打卡被管得死紧,只需低头作业不需抬头看窗外天气,晴雨跟她们无关,一只蝴蝶飞进来引起惊呼都算躁动。

二十二岁大姑妈与十四岁小姑妈亦在其中,她们连歌都没得听,因为那年警备总部通令查禁《我要你的爱》等二百五十多首打击民心士气、破坏善良风俗的国语歌曲,而闽南语歌譬如“月色照在三线路,风吹微微,等待的人耐也未来”

被严格控管的情况不必多言,虽然不久之后“新闻局”

开明地解禁本土电影中的“接吻镜头”

,声明那把大剪刀不会看到嘴对嘴就剪,只要是在正常恋爱进行中出现的男女接吻都可以保留,但未解释什么叫“正常恋爱进行中”

?爱上有妇之夫算正常还是不正常?但这种“德政”

与这群女孩根本无关,她们没钱看电影,更不知道什么叫“正常恋爱进行中的吻”

,嘴巴能吃饱就偷笑了,接什么吻?不三不四。

更正,她们也疯电影,那是两年后由李翰祥导演、凌波与乐蒂主演的黄梅调《梁山伯与祝英台》。

我故乡宜兰是歌仔戏发源地,两个姑妈自小深爱戏曲,见此电影如鱼跳回海洋,大姑妈看了十三遍。

当套着枷锁的青春遇到凄美爱情,谁能阻挡一无所有的女子在黑暗中化身为梁山伯为爱而亡?

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

新婚夜,带千亿物资回七零抢糙汉奶爸:退圈后我种田养娃咸鱼怪兽很努力神奇宝贝之医武貔貅幼崽三岁半[穿书]贞观小财神西游之西天送葬团她心动之后我失忆了剑仙三千万邻家哥哥药尊你家媳妇有点皮月光吻过红玫瑰谢家的短命鬼长命百岁了可爱过敏原我在大虞长生斗罗之天使与骑士重生从闲鱼赢起从大周开始霸天战神回到2002当医生农家小福妃混迹海贼世界的白熊乞活西晋末[HP]蝴蝶效应都市之大仙尊