天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
五千年了,中国人自有国家到现在,在世界算得上是最悠久的国家之一了,老朽韵文化和意识,加上封建残余的影响,我们终于从固步自封的泥坑里省恬过来:原来我们落伍了,原来我们需要更新换代,原来我们可以从认识自己的不足中重新迎头赶上!
于是在边写这部作品中我在边思考一个问题:什么是真正的中国人?中国人的定义是不是需要重新界定?
看来这是非常有必要弄清的大是大非问题。
正如我书中写到的其实我们中国人自己并不知道自己是谁那样,中国人真该知道知道自己到底是谁了。
我想,从李琬若个人所经历的美国岁月与美国政治中,中国人应该明白以下几点:一是我们不能再像过去盲目地否定自我或者盲目地张耀自己;
二是我们不能再凡事只顾自己不顾集体而且尤其要关心整个民族与族裔的尊严.
三是我们不能再没有远见地光抓小而忽视抓大抓长远抓影响全局的崇高利益与全体利益,四是我们不能再不讲究参与、不讲究合作、不讲究谋略、不讲究信誉、不讲究通情达理与积极向上。
其实,还可以列出长长的我们不能再……什么什么的。
这我们不能再……只是一种象征惠义的说法而已。
从李琬若个人和整个在美华人一百多年所经历的种种荣辱命运,我们可以总结出千百条教训与经验来,但有一点我想作为中国人应该自省的是造成很多荣辱命运的原因,恰恰属于我们自己韵问题,那就是一个人的骨气和个族裔的骨气,这常常决定了一个人和一个族裔自我生存环境好坏的根本。
白人们天性傲慢自大,因为他们有资本,但他们的资本也是建立在几百年来他们不懈努力奋争的坚强骨气上,如果五月花号船上的人在踏上北美这块土地后一直不能挺立着做人,那么他们盎格鲁——撒克逊的后裔们就不可能于后来征服印第安人而成为美利坚台众国的主宰者。
同样,如果不是广大的黑人们有骨气地联合起来与奴隶主和白人们作英勇无畏的斗争,那么今天的黑人依旧只能在美国甚至在全世界被当做黑鬼而卖来卖去。
最明显的是犹太族人,如果不是他们用心筑成钢铁长城,那么以色列国在这个世界上将永无立足之地。
更加深刻的道理是如果不是盎格鲁——撒克逊的白人们,加上黑人们、拉丁人,再加上犹太人们和墨西哥等几十个族裔人的共同骨气,那么这个世界上就根本不会有今天美国的如此强大。
我很欣赏李琬若的那份真诚,她一再强调自己假如要扬眉吐气地在美国做个让人瞧得起的中国人,那么她首先必须认认真真、一丝不苟地当好一名优秀的美国人。
其道理很简单,你做不好一个婆家的媳妇,又怎么可能做好一名忠孝有加的好女儿呢々
世界和人类越来越接近大同和讲求融合,今天的任何一个国家和民族,要想获得自己良好的生存与发展环境,那她就必须为别的国家与民族创造良好的生存与发展环境。
为别人创造良好的生存与发展环境其实就是在为自己获得空气与阳光。
至于中国人到底应该成为什么样的人,就海外华人而言——我们喜欢还称他们是中国人(这一点李琬若的经历充分证明了你无论怎么改变国籍或者更换语言与习性,只要你改不了黄皮肤黑眼睛,你就永远不可能不被人家视作中国人),在我写完本书最后一个宇时,其实结论和定义已经产生,只需等所有的海外华人自己去细品。
说到我们本土的中国人,我也不想多说,从李琬若他们那些生活在海外的广大华人所经历的荣辱命运中,我们也会找到真正的答案。
广大读者如果从本部作品中获得这一点收获,我想我和本书的主人公李琬若也便心满意足了。
最后我要说几句写完本书后的几点感触。
第一是我极其地佩服李琬若,她的爱国之心已在书中昭然,还有一点是只有我采访者与写作者知道的,那就是她血脉里的**与热情实在令我惊叹,我们相处的日子里,有时我们一天要对话二十个小时,她依然是那么精力充沛,尤其是谈政治和海外华人命运时。
她是一个非常认真的人,几乎将我拖垮。
如果不是看在她曾经拥有和创造的海外华人光辉形象份上,我是会彻底地放弃本书的出版。
但愿她能倾听到我从心底深处发出的这声善意的呻吟。
第二句话是在本书写作过程中出现了太多反复,使帮助我一起工作的几位亲爱的朋友、编辑同志也跟着受了不少累,我在心底对某些亲爱的朋友留下一份浓浓的情感。
自然我也应该感谢我的家人她们同样在过去的两年多时间中为我写作所做出的种种牺牲和付出。
最后句话,我期望本书不仅能让中国的读者认真地看一遍——尤其是政界的读者,因为多了解些美国政坛内情与构成,会对处理中美关系大有好处——而且我更期望美国读者特别是美籍华裔们和那些制定政蘸的白宫官员与国会议员们也能够看一看,那样谁都会从中找到一些有利于自己以往不解的答案。
2000年冬至2002年春于北京
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!