天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
穿行在海岛和山乡之间
banner"
>
——答《深圳商报》记者、评论家王樽
走简易办案程序
王樽:您的新书《韩少功王尧对话录》现正在书市热销,我们都知道,您在文坛内向来还是比较低调的,不太喜欢张扬自己,这次是什么原因想到、或者同意做这样一本剖白自己的书呢?
韩少功:这本书是一次计划外生产。
起初是林建法邀请我去苏州做一个演讲,到了那里以后才知道,他们安排了三天,除了演讲还要给我做一个访谈,希望我加入苏州大学出版社出版的这样一个访谈系列。
苏州大学出版社请吃饭,吃了人家的嘴软(笑),没办法,就留下了,同王尧开谈。
开始我以为半天就完了,谁知道他准备了好多问题。
这样就收不住了,只好哇哇哇乱说。
王樽:我很喜欢读对话录形式的书,像《番石榴的飘香》、《希区柯克论电影》都非常好读。
对您来说,好多不好写的问题也可以通过谈话来解决。
韩少功:有时这也是一个省事的办法,要写成文章的话,恐怕要费很多心思和精力。
这样一'谈呢,像办案走简易程序,提局办案效率。
王樽:这是您第一本访谈形式的书,应该很轻松吧,做了多久?
韩少功:谈了三天。
其实也难,要在这么短的时间内全面坦白,还要让人看了有点用,或者有点趣,不容易。
后来他们把文字整理出来,我同他们通过网络频繁联系,进行调整和补充。
录音里有些疏漏。
我的普通话也不标准,他们听得不太清楚。
再有就是谈话难免凌乱,前后有些地方重复。
我在修订的时候把同类项合并,做一些梳理。
这样,到今年上半年才完成整理。
王樽:在后来的整理过程中,您想通过这本书告诉读者些什么?韩少功:我想既然是出一本书,就得认真一些,对出版社、对读者以及自己,都要负责任。
书中有些想法,不一定适宜写进文章,更不适宜写成小说,以谈话这种明快简约的方式交流一下可能比较合适。
这本书大体分成两部分,一是“经历篇”
,是比较经验性的部分,回顾自己生活与思想的历程,偏重于对人生和社会的看法。
第二部分是“问学篇”
,偏重于一些知识性话题,包括读书和写作的体会,带有理论探讨的性质。
王樽:语言的问题谈起来很容易流于抽象和枯燥呵。
韩少功:过去有些人谈语言,确实流于抽象。
什么语言的好与不好,拿不出具体客观的标准。
我这次不谈这个,偏重于谈谈汉语在当代的地位和功能。
当然,要谈清这个问题,就必然拿汉语同其他一些语种比较,比方看一看周边国家的情况,看一看韩文、日文、蒙古文、印度英语的情况。
再来反观我们的现代汉语,这样也许可以看得更清楚一些。
同西方语言比较也是很必要的。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!