天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
我诚恳而遗憾地说,我的请求是当真的。
菲洛特桑显得更加心烦意乱,眉毛中间又开始**着。
10分钟后他又把刚才送字条的那个小学生叫来,让他给淑送去另一张字条:
上帝知道,只要是合情合理的事,我并不想阻拦你。
我一心就是要让你舒适快乐的。
可是我不能同意你这样一个荒谬的打算,让你去和你的情人同居。
你会失去人们对你的尊重和敬意的,我也会这样!
过了片刻,她在教室里又表现出和上次同样的举动,送来一张回条:
我知道你是为我好。
但我并不想受人尊敬!
我认为,“使人类得到最多样化的发展”
(引用你那位洪堡[112]的话说)远非尊敬所能比拟。
无疑我的情趣很低下——照你的看法是低下得毫无希望了!
假如你不愿意让我到他那里去,你愿意答应我这一个请求吗——让我住在你的房子里,只是我们各住各的?
这次他没有送回条过去。
于是她又写一张来:
我明白你在想什么。
可是你不能可怜可怜我吗?我求求你,恳求你同情我吧!
我几乎要忍受不下去了,不然我也不会提出这种要求的!
再没有任何可怜的女人曾有过我这样大的希望了——我真希望夏娃没有降临于世,那样的话(正如早期的基督徒所相信的),就会有某种纯洁无害的像植物一样的生长方式使天国里居住起人类来。
但是我可不想开玩笑!
对我仁慈一些吧——即使我对你不仁慈!
我会离开的,到国外去,到任何地方去,永远不惹你烦恼。
大约过了1小时,他才回复道:
我并不希望让你痛苦。
你非常明白我不希望的!
给我一点点时间。
我会同意你最后那个请求。
为此她又写来一行字:
衷心感谢你,理查德。
我真不值得让你对我这么好。
一整天菲洛特桑都在透过玻璃窗茫然地注视着她,他感到自己和没有认识她之前一样孤独了。
不过他这人还是说话算话的,同意了让她在家里分开住。
最初他们吃饭碰面时,她在这种新的安排下显得更镇定自若的样子;但是这种处境令人厌烦,她因此心情很不好受,神经似乎像竖琴的弦一样绷得紧紧的。
她说话含含糊糊,东拉西扯,为的是不让他去谈那些相关的问题。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!