天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
大众都坐在席上时,国王投他以一眼,口中咕哝着说道:“今年乃有几个乞丐似的异邦人,自来杂于他们之中。”
于是少年站了起来,他美丽的脸羞涨得通红了,说道:“国王呀,我实在是一个异邦的人,在你的国内养育着;我自己一点儿东西都没有,所以我不能像你别的客人一样,带了贡物来送你。
但因为你既以此为不敬,则我愿对着天上的宙斯立誓,我要给你以你所欲的任何礼物,我即要到天边地角去找,也得找来送你。”
“你这么说吗,勇敢的少年?”
国王叫道,“那么你带了美杜莎的头颅来送我!”
他说了这话,大笑起来,大厅也回应着。
他很明白,他已将达那厄的儿子陷入于一个致命的寻求中了。
“如果你说的是真话,”
珀尔修斯说道,“请告诉我美杜莎是谁,是什么样子的;如果我活着,我一定要带了她的头颅来给你。
但这又似乎是你故意地和我开玩笑。”
“不,不,”
柏里狄克特士说道,“如果我笑了,那是因为我很高兴看见在你那样年龄的人乃有那么勇敢的精神。
这很值得你的寻求,完全不是一件开玩笑的事。
因为你必须知道,在极西的西方,住有三个姐妹,人家称她们为戈耳工们。
她们是极可怕的东西,既不是人,也不是神。
她们的样子是妇人,但她们的肩上却长着鹰翼,她们头上的每一根头发都是一条毒蛇,她们中的两个,是长生不死的,但第三个却是会死的;这个便是美杜莎,去杀她乃是最高贵的英雄的一件值得去做的事。
所以,珀尔修斯,我选择了那位怪物的头颅,作为你允许给我的礼物;相信我,我很确知,你母亲的儿子必将赢得这样一个名誉。”
珀尔修斯他自己是坦白无私的,所以他以为别的人也都是坦白无私的;他谢了国王的好意,便请他再仔细地说,戈耳工们到底住在西方的什么所在。
“不,那我不能告诉你,”
柏里狄克特士说道,“因为据人家的传言,她们是住在尚未为人所发现的地方,远在大洋的西门之外。
但对于像你这样的一位勇少年,这又有什么关系呢?你不是说你能够旅行到地角天边吗?起来,走去,那么,我知道你是很热心于这个冒险的……祝你顺利!
但在你走之前,请你以此杯中酒为质——你们,我的客人们,请你们全都为杀戈耳工者珀尔修斯干一杯。”
于是他自己干了一杯,举着空杯向珀尔修斯,一边对着他的熟悉的人们点头,使眼色;他们也便扬起酒杯来,高叫道:“祝福你,勇敢的人,祝你前途顺利!”
但少年偷偷地望着他们微笑的脸和国王的冷漠的眼光时,他看见,他是被他们全体所讥嘲的;他回过身来,不说一句话地走出了大厅。
现在是沉寂无声的午夜,但他并不归家,他走下了海边,在那里走来走去,心里苦思着。
他想不出什么原因,国王柏里狄克特士要当众羞辱他;且更以人力所不能办到的事命他去办。
他现在看得清楚了;然而为了他已立誓之故,他决不退缩……他要在太阳初升之时,雇一只渔舟,渡到一个较大的岛或一个大陆的海港,在那里,他可以找到一只大船,驶向西去……运气很好,前面有一个老渔夫,坐在他的小舍旁边,在明月的光下,修补他的破网。
他要和这位老人家商量雇船过海的事。
渔夫当珀尔修斯走近之时,抬头细望着他;当他听完了他的请求之后,说道:“我想,我认识你的脸,少年,你不是达那厄夫人的儿子吗?”
“不错的,”
珀尔修斯答道,“但你是谁,老人家?因为你虽认识我的脸,我却不曾见过你,虽然我认识我们小岛的所有人民。”
“如果我如你所求地渡了你过去,我是谁没有什么关系,”
渔夫说道,“但在我渡你之前,你必须告诉我你为了什么缘故离开西里福斯岛。”
于是珀尔修斯告诉他一切在国王宴席上发生的事;且说,他已决心要去寻到美杜莎并杀死她。
“什么,这是仲夏的狂病呢,”
渔人叫道,“我告诉你,好孩子,你也可以答应国王将前面的明月从天上取下来给他;而你现在是到一条必死无疑的路上去了。”
“这也许如你所言的,好心的老人家,”
珀尔修斯说道,“但无论如何,我是要走的,为的是话已说出口了,所以不必多费话了,但请你直接地告诉我,我能否雇了你的渔船,雇价是多少。”
“意志坚强的人必定有他的方法,”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!