天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
人人都怜爱傻子,因为傻并不招谁惹谁。
常言道:无论是教堂的执事,还是法院的录事——只要是傻子就不欺侮人……”
外婆对诸如此类的故事并不感到新奇,她自己就知道一大堆,然而我却感到有些毛骨悚然,于是我问彼得伯伯:
“那位老爷会把人往死里打吗?”
“怎么不会呢?会的。
他们甚至互相还打呢。
有一名枪骑兵[126]来找塔季扬·列克谢夫娜,他和马蒙特发生了口角,当即便掏出手枪,前往公园,在公园的一个池塘边的小路上,这位枪骑兵对马蒙特‘砰’的就是一枪——打中了肝脏!
结果马蒙特进了坟墓,枪骑兵被发送到高加索——事情就此才算了结!
这是他们自己打死了自己人!
要是打死农民什么的——那就根本不在话下!
如今,对他们这种人来说,你瞧,压根儿不拿人当回事儿,因为已经不是他们的人了[127],喏,不比以前,以前他们还有些心疼——自家的私人财产嘛!”
“唉,以前他们也不感到心疼。”
外婆说。
彼得伯伯表示同意,说:
“这话没错:自家的财产,何况很廉价……”
彼得伯伯对我很好,跟我说话要比跟大人们说话和善一些,而且能够正眼地看着我,但他身上有一种我不喜欢的东西。
他请大家品尝人们爱吃的果酱,给我的那片面包上抹得特别厚,还给我拿来在城里买的甜饼干和罂粟饼,而且和我谈起话来,总是一本正经,声音很低。
“将来想干什么,小少爷?是当兵,还是去做官?”
“去当兵。”
“很好。
眼下当兵也不那么苦了。
当神父也不错,随便说几声‘愿上帝保佑’也就完事啦!
当神父甚至比当兵还轻松,要想再轻松一些,那就是当渔公了;当渔公什么学问都不需要——只要习惯就行了!”
他活灵活现地描述鱼儿怎样围着饵料转悠,鲈鱼、雅罗鱼、鳊鱼如何上钓等。
“外公打你时,你肯定非常生气,”
他安慰我说,“其实,小少爷,根本用不着生那么大的气,他是为了让你有所长进才打你的,这种打,是对孩子的一种教育!
而我的那位塔季扬·列克谢夫娜太太,嘿,她打起人来那才叫闻名呢!
她手下养了个专门打人的人,叫赫里斯托福尔,在打人方面很有两下子,有时附近庄园的邻居们上门央求伯爵夫人:‘塔季扬·列克谢夫娜夫人,请您让赫里斯托福尔把我们家的用人揍一顿吧!
’于是伯爵夫人就让他去了。”
他说,伯爵夫人身穿洁白的细纱连衣裙,头上系着轻薄透明的天蓝色丝巾,坐在门廊台阶上的一把红色安乐椅上,而赫里斯托福尔就当着她的面鞭打那些男女用人;他讲得非常详细,而且毫无恶意。
“而且,小少爷,这个赫里斯托福尔虽说是梁赞省人,样子长得却像茨冈人和乌克兰人,八字胡一直留到耳根,嘴脸发青,下巴上的胡子刮得干干净净。
不知道他是真傻,还是怕别人有事问他而故意装傻。
有时他在厨房里往杯子里倒上水,逮着了苍蝇或者蟑螂、甲壳虫之类的东西,就用树枝把它们淹在水里,要淹很长时间。
再不然就把从自己衣领上捉到的虱子放到杯子里淹死……”
这类故事我听得多了,许多都是从外婆和外公嘴里听来的。
故事虽然五花八门,但它们彼此却出奇地相似:每个故事讲的都不外是折磨人、捉弄人和欺压人。
这种故事我都听腻了,不愿意再多听,于是我恳求车夫说:
“讲点别的吧!”
他把脸上全部的皱纹集中到嘴角,然后又抬升到眼角,并表示同意说:
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!