天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
“都是因为穷啊,阿廖沙;有时候穷得简直没法说!
加上人们认为没出嫁的姑娘是不能生孩子的——太丢人啊!
你外公本想把万纽什卡往警察局里送,后来是我劝住了他:我说咱们收养了吧:这是上帝给我们送来的,上帝清楚谁家死了孩子。
要知道,我生了十八个孩子;要是全都活下来——能占满整个一条街,十八个家人哪!
因为我十四岁上就嫁人了,十五岁已经生孩子了;可是上帝喜欢上了我的亲骨肉,把我的孩子一个个地都召去当天使了。
我真是又心疼,又高兴啊!”
她穿一件长衬衫,坐在床边上,一头黑发披散着;庞大的身躯、披头散发的样子,使她很像不久前从谢尔加奇[43]来的那个林区大胡子农民牵到院子里来的大狗熊。
她一面在白净的胸脯上画着十字,一面轻声地笑着,整个身躯不停地摇来晃去:
“好的被上帝召去了,差的给我留下了。
我很喜欢小伊万——非常非常喜欢你们这样的小孩子!
于是,我便收养了他,给他行了洗礼,他就这么活下来了,挺好的。
开头我管他叫茹克[44]——因为有时候他喜欢发出一种特殊的嗡嗡声——很像一个甲壳虫,边爬边叫,满屋子爬来爬去。
一定要关爱他——他人朴实,心眼好!”
我也很喜欢伊万,他常常使我惊讶得连话都说不出来。
每逢星期六,等外公把一周来作恶多端的孩子们收拾个够,自己做晚祷告去了,这时厨房里的娱乐活动便开始了,简直没法形容:“小茨冈”
从炉灶下面逮来几只乌黑的蟑螂,然后用细线绳很快做了一副马具,又用纸剪裁一辆雪橇,然后套上四只黑蟑螂,让它们拉着雪橇,在刨得非常光滑的黄色桌面上一通奔跑,而伊万则用一根细松针驱赶着它们,兴奋地喊着:
“接大主教去喽!”
他在一只蟑螂的背上贴了一张小纸片,赶着它,让它跟在雪橇后面奔跑,并且解释说:
“忘记带口袋啦。
这位修士背着口袋追上来了!”
他用一根线拴住蟑螂的腿;这小虫子往前爬的时候头一低一低的,这时小伊万便拍手大叫:
“教堂执事从小酒馆里出来,正急着去做晚祷告呢!”
他拿出几只小老鼠,它们在他的指挥下能够直立起来,还会行走,拖着一条长长的尾巴,两只小眼睛像黑珠子似的滴溜溜地直转,煞是可笑。
他对小老鼠们非常爱护,把它们揣在怀里,嘴对嘴地喂它们糖吃,亲吻它们,还振振有词地说:
“老鼠这玩意儿可聪明啦,非常可爱,家神爷都非常喜欢它们!
谁喂养老鼠,家神爷就会保佑他平安……”
他会用纸牌和钱币变戏法,跟孩子们一起玩时,他喊叫的声音比他们还高,简直跟他们一点区别都没有。
有一次,孩子们跟他玩牌,一连几次被孩子们抓了“傻瓜”
[45]——弄得他非常泄气,气得嘴噘得老高,扔下牌不玩了,可是他后来气鼓鼓地向我抱怨说:
“我知道,他们事先都串通好了!
他们互相递眼色,在桌子底下偷偷换牌。
哪有这种玩法?我自己也会作弊,不比他们差……”
当时他十九岁,比我们四个人加起来的岁数还要大。
但令我特别难忘的是节日的那些夜晚:外公和米哈伊尔做客去了,雅科夫舅舅披着一头乱糟糟的卷发,带着吉他来到了厨房;外婆备好了丰盛的茶点、小吃和伏特加酒,绿色的玻璃酒瓶底上带有人工镌刻的红花。
一身节日打扮的“小茨冈”
像陀螺似的忙得团团转;格里戈里师傅不声不响、侧着身子走进来,他的两只黑色的眼镜片闪闪发光;一脸雀斑的保姆叶夫根尼娅也来了,她脸色红红的,胖得像一只大坛子,长着一对狡猾的眼睛,说话瓮声瓮气的;有时,来人中还有圣母安息教堂那位毛发旺盛的执事和一些像狗鱼和江鳕一样面色阴郁、来去匆匆的不速之客。
大家敞开肚皮地一通吃喝,呼哧呼哧地喘着粗气,给孩子们分发了糖果,每人一杯甜果子酒,然后,一场热闹非凡但有点怪异的狂欢活动就渐渐开始了。
雅科夫舅舅细心地调着吉他,调好之后,总要老生常谈地说一句:
“好啦,现在我就开始演奏……”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!