天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
彼得·瓦西里耶夫没有朝他那边看,他正在说着什么,态度非常严厉,语气也很有分量,他的右手一直在哆嗦,不住地在碰他的帽子,他抬起手,好像要画十字的样子,把帽子向上推了推,接着——一推再推,差不多推到了头顶,然后又使劲往下拉,一直拉到眉毛处,看上去很不自然。
他这种神经质的动作,让我想起了伊戈沙这个必死无疑的小傻瓜。
“各种各样的江鳕鱼在我们这条浑浊的小河里来回畅游,水都让它们搅得越来越浑了。”
彼得·瓦西里耶夫说。
那个样子很像一位掌柜的人,平心静气地小声问:
“就算是说你吧……”
于是,那人声音不高,但非常诚恳地又问:
“那么,请问,你对自己是怎么个看法?”
“我对自己的看法,只能跟上帝讲——这是我自己的事……”
“不,都是人嘛,也是我的事,”
陌生人一本正经地强调说,“面对真理,请不要把脸转过去,不要随随便便地就熟视无睹,置若罔闻,因为这对上帝和人来说,都是极大的犯罪!”
我很乐意他称彼得·瓦西里耶夫为人,而且他那平和庄重的声音也让我感到非常激动。
他说话的神态,就跟优秀的神父说“上帝啊,我生命的主宰”
的时候一模一样,整个身子向前倾斜,人都快要从椅子上滑下来了,可一只手还在自己的面前不停地比画着……
“请不要指责我,我的罪孽不比你大……”
“茶炊开了,突突地响起来。”
老古董行家不屑一顾地甩了一句。
可那位陌生人根本不理他这个茬儿,继续往下说:
“只有上帝明白是谁在搅浑圣灵之源泉,兴许这是你们的罪过,因为你们都是些死啃书本、夸夸其谈的人。
我绝非死啃书本、夸夸其谈之辈,我是一个普普通通的大活人……”
“我知道你说的普普通通,我听得够多的了!”
“是您在把人们的头脑搞乱,把明明白白的思想搞糊涂,你们都是些书呆子,是口是心非的法利赛人[198]……这就是我要说的话,你能说些什么呢?”
“异端邪说!”
彼得·瓦西里耶夫说,可是那人在自己的面前扬起手掌,好像在念那上面写的东西似的,满腔热忱地说:
“你们以为,将人们从一个围栏赶进另一个窝棚,他们就会感到更好一些吗?我告诉你们——没那回事儿!
我要说的是,人呀,应该进行自我解放!
面对上帝,房子、老婆和你的一切的一切,有什么用处呢?作为一个人,应该自己把自己解放出来,从一切人们为之打打杀杀的因素中解放出来,从金银珠宝和一切财产中解放出来,因为它们只不过是身外之物,是罪魁祸首,是万恶之源!
要拯救灵魂,不是在地上人间,而是在广袤的天堂!
请摆脱所有的羁绊,我是说,把一切束缚、绳索,统统斩断,打破这个世界的网罗,因为这种罗网是反基督的……我走的是光明大道,不做昧心事,不接受黑道……”
“可是面包、水和衣服——你接受吗?要知道,它们可是世俗之物呀!”
老人成心挖苦地说。
但这些话也未能触动亚历山大·瓦西里耶夫,他继续往下说,而且越发真诚,他的声音不高,但听起来好像是在吹喇叭。
“作为人,你觉得什么最珍贵?只有一个上帝最珍贵。
在上帝面前——你是纯洁的,一尘不染,从内心深处排除了一切世俗的羁绊,这样上帝便会看到:你——孤身一人;他——也是独自一个!
这样你和上帝的距离就拉近了,这是你接近上帝的唯一途径!
这才是拯救灵魂的办法——丢掉父母,把一切都统统抛弃,即使让你非常着迷的眼睛,——也一定将其剜掉!
为了上帝,你一定要弃绝物欲,保全灵魂,这样你的灵魂才能够如熊熊烈火,永不熄灭……”
[199]
老人摇摇晃晃地走出店铺,向凉台走去,这使亚历山大感到有些惶惑不安,他惊讶地急忙问道:
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!