天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
’德国女人“哎呀”
一声惊叫,照他脸上啪地就是一记耳光,他一下子从长椅上滚了下来,而她则在他脸上、身上一顿拳打脚踢!
是我送她过来的,当时我在法官家里看大门,我从围墙缝里看见把他打得一塌糊涂。
这时,躲藏在那里的他的两个朋友急忙跳出来,朝德国女人冲了过去,抓住她的头发,我赶紧翻过围墙,将他们拉开,我说:‘不行呀,掌柜老爷,不能够这样!
那德国太太对他是真心诚意的,可是他却在故意羞辱她。
我把她拉开了,可他们用砖头砸伤了我的脑袋……德国女人非常懊恼,在院子里走来走去,不知如何是好,她对我说:‘雅科夫,等我丈夫一死,我就离开这里,回到自己德国人那里,我一定要走!
’我说:‘那还用说,当然要走了!
’法官死后她便走了。
她这个人对人很亲切,通情达理。
法官也很和蔼可亲,愿上帝赐他安息……”
我感到很纳闷,不明白这件事的含义,所以我一直没说话。
不过我感到这里面存在着某种我所熟悉的、冷酷而荒唐的东西,可是——我能说什么呢?
“故事好听吗?”
雅科夫问道。
我说了句什么话,反正气得我破口大骂,但他却心平气和地解释说:
“人们衣食不愁,就容易事事满足。
不过,有时候他们也想逗逗乐子,开开玩笑,但是玩笑没有开好,他们好像不会逗笑。
这些人,当然,是认认真真的生意人。
做生意是很费脑子的,但光靠脑子过日子,不信你试试,是很乏味的,所以才想逗个乐子。”
船尾后面的河水泛着白沫,迅速向远处流去,滔滔河水,汹涌澎湃;黑压压的堤岸护送着河水,缓缓地向后退去。
乘客们在甲板上呼呼大睡。
这时,在长凳之间,在睡着了的人们中间,一个又高又瘦的女人在悄悄走动,向我们走来;她穿一件黑色的连衣裙,没系头巾,满头白发。
司炉师傅在我肩膀上捅了一下,小声说:
“你瞧,苦闷着呢……”
我好像觉得,别人的苦闷,让他很开心。
他讲了很多故事,我认真仔细地听,都好好记住,但我不记得有哪一个是令人高兴的故事。
他讲的比书中写的显得更平静——在书中,我常能感受到作家的情感,他的愤怒、喜悦、忧伤和嘲讽。
司炉师傅则不然,他不嘲笑、不谴责,对什么都不生气,也不流露出明显的高兴。
他说话时就像一个面对法官的无动于衷的证人,就像一个对被告、原告、法官一样漠不关心的陌生人……他这种冷漠的态度使我越来越感到反感,激起了我对雅科夫的愤懑之情。
在他的面前,生命的燃烧就像锅炉下面炉膛里的熊熊火焰。
面对着炉膛,他那像熊掌似的粗糙的大手,紧紧握住一把大木槌,轻轻地敲击着控制喷嘴的开关,决定着减少或者增加投放的燃料。
“有人欺负过你吗?”
“谁能够欺负我?我力气大着呢,我只需一下子!”
“我不是指打架,而是说灵魂——有人欺负过你吗?”
“灵魂是不能欺负的,灵魂是不接受欺负的,”
他说,“人的灵魂,无论如何都不能去触动,不管怎么着都不能去触动……”
甲板上的乘客、水手——所有的人,经常都在大谈特谈灵魂,就跟在谈论土地、工作、面包和女人一样。
一般人说起话来,张口闭口都是“灵魂”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!