天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
后,迁至湖南长沙。
此时,北大、清华、南开三所高校也撤到长沙,在傅斯年的倡议下,合组为“国立西南联合大学”
。
史语所所长傅斯年兼北大文科研究所所长,许多研究员也在北大兼课。
因此,史语所参与了西南联大由长沙撤退昆明的联合行动。
去昆明分成三路人马。
第一批从广州、香港,坐海船经越南到达昆明;第二批是沿长沙、贵阳至昆明的公路上徒步行军;史语所选择的是第三条路线,搭乘汽车先到桂林,再到龙州,经越南梁山,然后搭火车到河内,再坐火车到昆明。
史语所抵达昆明半个多月后,西南联大的师生,也从贵阳赶到昆明。
队伍正好路过史语所,临时租赁在拓东路宿舍门前。
他们站在路边迎候师生,当队伍一到,他们立即递茶送水,热情欢迎。
迁徙的艰辛终于暂时结束了,大家平安团聚,自然苦中有乐。
因而,他们就情绪激昂地唱起了语言所主任、赵元任为欢迎师生搬迁团聚而赶写的歌曲——
遥遥长路,到联合大学。
遥遥长路,徒步。
遥遥长路,到联合大学,不怕危险和辛苦。
再见岳麓山下,再会贵阳城,
遥遥长路走罢三千余里,今天到了昆明。
这歌声,传递着抗战必胜的信念;
这歌声,让大家感动得热泪盈眶。
西南联大的师生们到达昆明时,傅斯年此时在重庆中央研究院总部。
史语所的董作宾就写信向傅所长作了报告:
我等于3月12日到滇,此次千里长途,搬运公家要物来此,大家费力甚大。
特别是梁思永先生尤卖力气,我等亦随同料理,尽心竭力,保证了公物的安全。
唯房屋至今无着落,故一切均未进行。
好在宿舍现已整理好,我等及诸君用包装木箱作书桌工作,亦堪适用。
此地天气甚为和暖干燥。
空气亦清澄,唯每日在外吃饭,稍感生活不安……
中央研究院下属的各科研所,也分散在昆明市区。
史语所在龙头村,社科所在落索坡,中央博物院筹备处在竹园村,营造学社在麦地村,中央地质调查所在瓦窑村。
春城昆明,阳光灿烂,山清水秀,四季花香。
昆明湖碧波**漾,清澈的湖水,**涤了那些逃难学者们身上的尘埃,心灵上的阴霾。
因此,从各地搬迁汇聚在昆明的单位,又出生了生机,焕发了精神,在这里重新开展了生气勃勃的工作。
史语所考古组和中央博物院筹备处,联合组织考察团,到大理进行文物发掘,获得了巨大的收获。
语言组赵元任、李方桂等,又在筹建语音室,并开始筹划大规模的南方方言调查整理工作。
在昆明期间,傅斯年还为学生陈述、吴富荣这对“逃难恋人”
,专门举办了简单的结婚典礼。
在结婚仪式上,傅所长还为这对新人证婚。
陈述与吴富荣,是真正意义的“患难夫妻”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!