天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
第十一章罗马史诗(54)
banner"
>
噢,谦恭的曼图亚之魂,它的名声继续在世间传扬,一直到时间的尽头。
——但丁
创造像希腊一样伟大的文明,是罗马作家们的艺术与爱国雄心。
这种雄心在戏剧方面一直未能实现,但是在诗歌方面,多亏了才华横溢的拉丁诗人维吉尔的努力,算是大致实现了。
维吉尔对早期拉丁诗人的作品进行了润色与完善。
数个世纪以来,他都是欧洲的“诗圣”
,正如亚里士多德是“哲圣”
一样。
贯穿中世纪的欧洲古典文化都是用拉丁语书写的,并非希腊语,但拉丁语借鉴和吸收了希腊语。
维吉尔从过去到现在,都是罗马最杰出的代言人。
很奇怪的是,基督教世界将他视为圣徒、先知和魔法师,类似于宗教传说中的主角。
而13世纪的但丁将他选为自己的祖师与导师。
不过,无论这些显赫的名声当中有多少曲解的成分,维吉尔都是当之无愧的。
除了19世纪初某些无关紧要的批评,文学界每一个人,不论是诗人还是批评家,都将他奉为卓绝的拉丁文学巨匠,是世界上仅有的五六位至尊诗人之一。
比维吉尔早一个多世纪的时候,诗人恩尼乌斯创作了一首长篇叙事诗《编年史》。
这是一部类似于国家史诗的作品,如今只剩下几百行残篇,但仍然展现出戏剧的张力和诗意的魅力。
不过它未能凝结民族的精神,更重要的是,民族的语言也没有发展到最高水平。
恩尼乌斯将希腊的六步格诗引入拉丁语中,维吉尔则将六步格诗打磨至完美,被丁尼生誉为“人类嘴唇铸造出的最高贵的工具”
。
维吉尔的第一部重要作品是《牧歌集》,描述乡村生活与故事,模仿希腊诗人忒奥克里托斯而写,表现出维吉尔对大自然、对当时他生活的意大利北方农场的热爱。
光是《牧歌集》本身,也许已经足够令维吉尔成为意大利的民族诗人之一了(尽管当时拉丁语已经不是大众流行的语言)。
虽然意大利的土地与春天一直没有变过,但没有一位诗人能像维吉尔那样细致微妙地感受它们。
他的仁慈、怜悯与魅力,为略显虚假、陈旧的牧羊人和诸神的故事赋予了生命力,弥补了这些早期作品中不够成熟的缺陷。
真正的诗人,即使是年轻时写下的作品也能立刻绽放出光彩。
此外,在《牧歌集》中有一个奇怪的迷信故事,这个故事表面看来很荒诞,但是在文学史上非常重要,因为它是基督教敬重维吉尔的原因之一。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!