梧桐文学

第六篇 佛教 第一章 佛教的输入时期(第2页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

第一,他注释旧译诸经,使文理会通,经义明显。

第二,他撰佛经的目录,使后世可考据。

第三,他制定僧尼轨范,垂为中国佛教的定则。

他的高才博学,受当时的学者崇敬,也抬高了佛教的地位。

看僧祐《出三藏记》中所收道安的经序。

看《高僧传》(五)《道安传》。

鸠摩罗什是印度人,生于龟兹,少年博学,名满西域。

吕光破龟兹(383年),同他到凉州,住了十八年,姚兴征服吕氏,请他到长安(401~402年)。

他在中国先已住了近二十年,已通汉语,到长安后遂大兴译经事业,指挥门下名僧数百人,在八九年中(402~409)译出经论三百余卷。

他的最大贡献在于他的译笔明白晓畅,打破当时的骈俪文体,创出一种朴素流利的语体,不加藻饰,自有真美。

他译的《法华经》《维摩诘经》《思益所问经》《般若经》《金刚经》《遗教经》《禅法要解》《中论》《百论》《十二门论》等,至今一千五百多年,还是最可读的名著。

他的弟子如僧睿、僧肇等,都成为大师。

看《高僧传》(二)《鸠摩罗什传》,又(六至七)道融、僧睿、僧肇等传。

看胡适的《白话文学史》。

慧远本是儒生,通儒书及老庄,二十一岁才出家,师事道安。

后来他南游,开辟庐山,成为南方佛教一大中心。

他招致外国大师,翻译经论;又与居士多人创立莲社,崇事阿弥陀佛,遂开净土宗派。

当时桓玄当国,颇压迫佛教徒,要使沙门敬礼王者。

慧远著《沙门不敬王者论》,极力主张沙门遁世变俗,应“高尚其迹”

他的人格与声望为佛教抬高不少的地位。

看《高僧传》(六)《慧远传》。

中国佛教到罗什、慧远的时代,根基已立,地位已高,人才已多,经典也已略完备,“输入时期”

至此可算完成了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

从港综签到成为传说全网都在求我跟影帝复合穿书反派:锦鲤她靠玄学爆红了穿成炮灰求善终,太子却非要娶我黑粉五百万的影帝夫人又拽又凶我靠背诵唐诗宋词飞升法术即真理我靠抽卡凹人设木叶养猫人男人三十亲兵是女娃:拐个将军做夫君六零吃饭嫁人养娃我要名垂千古皇后是只小猫咪席卷天下爱情公寓:超级女友诸葛大力黑暗侵袭,我的职业是光智齿替嫁新婚夜,瘸腿总裁站起来了!木叶之最强嘴遁神秘复苏之我有尸骨脉史莱姆在日本当反派我真的没有偷那个蓝BUFF啊流放后,嫁给猎户又养狼这个火影不热血