梧桐文学

21 寄欧阳舍人书(第2页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

其传之难如此,其遇之难又如此。

若先生之道德文章,固所谓数百年而有者也。

先祖之言行卓卓,幸遇而得铭,其公与是,其传世行后无疑也。

而世之学者,每观传记所书古人之事,至于所可感,则往往衋然不知涕之流落也f,况其子孙也哉?况巩也哉?其追睎祖德而思所以传之之繇g,则知先生推一赐于巩而及其三世h。

其感与报,宜若何而图之?

抑又思,若巩之浅薄滞拙,而先生进之;先祖之屯蹶否塞以死i,而先生显之。

则世之魁闳豪杰不世出之然畜道德而能文章者,虽或并世而有,亦或数十年士j,其谁不愿进于门?潜遁幽抑之士k,其谁不有望于世?善谁不为,而恶谁不愧以惧?为人之父祖者,孰不欲教其子孙?为人之子孙者,孰不欲宠荣其父祖?此数美者,一归于先生。

既拜赐之辱,且敢进其所以然。

所谕世族之次,敢不承教而加详焉?愧甚,不宣。

注释

a先大父:曾巩已经去世的祖父曾致尧。

b不本乎理:不依据事实。

c务:致力于。

d畜:通“蓄”

e淑:贤善。

f衋(xì)然:悲伤痛苦的样子。

g睎(xī):仰慕。

繇:同“由”

h推一赐:给予一次恩惠。

三世:指祖、父、自己三代。

i屯蹶(jué)否塞:不得志,不顺利。

屯:艰难。

蹶:跌倒。

j魁闳:气量宏大。

k幽抑:不显达,不得志。

译文

去年秋天,我派去的人回来,承蒙您赐给书信并为先祖父撰写了墓碑铭文,我反复地观看诵读,感动与惭愧之情一并生出。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

武侠世界大冒险天灾领主:开局成为恶魔大公穿越后,病弱嫡女她又崩人设了我变成了修真洞府高武:我死后记忆曝光,女儿泪崩我的弓箭带八倍镜山沟皇帝洪主一胎双宝:全能妈咪抱回家娱乐圈里的泥石流篮坛李指导平凡之路2010老实人不背锅[快穿]娇宠控灵小王妃宋少怀里的小青梅好撩人凤舞之九重天阙重生之原配娇妻大笑港影替身受觉醒了从长生苟到飞升斗破苍穹狂妃在上:邪王一宠到底我是地球治理者快穿女配又在打脸了李BAI之前世今生