梧桐文学

参考答案04(第6页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

Jack:Iamafraidpartshipmentisnotanoptionforus.Thegoodsareseasobeshippedallatonce.

&houghtpartshipmentwouldbefiisverydiffiugspaeship.

Jack:Ifthegoods’tarriveontime,wewillmisstheChristmasseason!

Bruderstandthat.Unfortunately,shippiescarow.

Jack:Ifyou’tgetholdofadirectvessel,couldyoupleaseshipitbyair?

Bruce:Airfreightoreandwillaffectyourretailprice.

Jathatcase,wemayagreetoodstransshipped.

&raisagoodsolutioactpanyaraviaLondon.

Jakyou.I’dappreciateitifyoucouldguaraeofshipment.

Bruce:Ofcourse!

Byallmeans.

Ⅲ.Makeashortspeeutes).

G,everyooourdepartment.Whengadeal,atractshouldbesigwoparties,aaiionshouldbemade.EvaluatioryofapotentialpartepiingprofitableimportorexportplaisvitaltolearnasmuchaspossibleaboutpotentialpartnersortsbefbusiheTherelevantinformatioaiingtothereferencesprovidedbytheterpartorbyemployingagfirThird,ionrequiresspecializedskills,uniability,teamspirit,etc.Ifyouexpeegotiatioobesuccessful,qualifiedorsmustbecarefully.Theyshouldbefamiliarwithiiprocess,experiehfnersandquimakingwisedes.

Ⅳ.Makearetation(3minutes).

Tom:我们把合同草案带过来了,请您过目。

Mike:Allright.Idon’tthinkthereisanyproble

Tom:你对合同的措词有什么意见?

&hewsarereallyidiomatic.I’mverysatisfiedwithit.

Tom:对一些需要解决的问题我们基本达成了协议。

&hofourpartieshavemadeagreateffort.

Tom:是的,该是我们签合同的时候了。

Mike:I’vebeenlookingforwardtothismoment.

Tom:现在请确认后签名。

Mike:Doulations.

Tom:我们双方都有两份合同。

一份中文的。

一份英文的。

你们保留这两份吧。

&hankyouverymukthetractwillbearfruitinnotime,ainuiionaensionofourtraderelations.

Tom:这也是我所想的。

让我们为谈判的成功,为我们未来的合作成功干杯!

Mike:Cheers!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

斗罗之天使与骑士庸人安好星际种田:指挥官的小娇娇软又甜捡漏:我有黄金右手全能大佬拒绝做冤种反派植灵女王升级记一人一马一刀,我劈开了整个江湖武侠之至尊无敌疯批美人带崽征服娱乐圈我在诸天轮回封神小作精她是人间黑月光我在山海经成神斗破乾坤,龙王求亲请排队有请下一位天才中单瞎眼五年,我成了人族文圣烹煮人生穿到年代当姑奶奶重生之农门小辣椒六零再婚夫妻我能点化万物强穿七零:军哥和空间让我躺赢了穿成反派小姨妈为神明折腰虐杀原形的无限之旅东京漫画人生