天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
[101][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,9页。
[102][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,10页。
[103]在中国的意象理论中,较为流行的观点是强调“言”
“象”
“意”
契合无间的整体性意象理论。
高友工通过其“现实之知”
和“经验之知”
的双重设定,努力对意象从语言和心象的角度进行结构性的拆分,而这种努力可能会使我们清楚地识得“象”
的生成轨迹。
但是以现代心理学这把手术刀切割中国传统诗学的意象范畴,还是显得有些粗糙。
[104][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,12页。
[105][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,12~13页。
[106]高友工在构建他的抒情传统时很少引述道家的哲学思想和理论观点,这是其唯一引以说明其理论主张的来自道家的例证。
[107](清)郭庆藩:《庄子集释》(中),606~607页,北京,中华书局,2004。
[108][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,13页。
[109][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,24页。
[110][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,22页。
[111][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,222~223页。
[112][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,307页。
[113][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,292页。
[114][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,293页。
[115][美]高友工:《美典:中国文学研究论集》,293页。
[116]Kang-iSung,SixDyry,PrioyPress,1986.中文版参见[美]孙康宜:《抒情与描写:六朝诗歌概论》,上海,上海三联书店,2006。
[117]Kang-iSung,TheEvolutioz’uPoetry:FromLateTangt,PrioyPress,1980.中译本参见[美]孙康宜:《晚唐迄北宋词体演进与词人风格》,台北,联经出版事业公司,1984。
北京大学出版社2004年出版该书时,更名为《词与文类研究》。
[118]对于“expression”
一词,《抒情与描写:六朝诗歌概论》的中文版序言将其译为“表现”
,而译者钟振振在翻译英文序言时则将之分别译为“抒发”
和“抒情”
。
为了理解上的方便,本文主要将之译为“抒情”
,以对应孙康宜全书中从“抒情”
与“描写”
两个角度做出的对于六朝诗歌的描述。
[119]曹晋:《总序》,见[美]孙康宜:《抒情与描写:六朝诗歌概论》,3页。
[120][美]孙康宜:《抒情与描写:六朝诗歌概论》,10页。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!