天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
基本原则是:如果单词中没有r这个字母,就绝对不要发卷舌音!
反过来,如果有r这个字母,卷舌音可以发,也可以不发。
如果你记不住,那么可以用最简单的办法——把卷舌音r统统省略,因为波士顿和新英格兰地区的居民中的不少人都是这么发音的。
你听富兰克林·罗斯福总统和肯尼迪总统的演讲时,会发现他们的口音和现在流行的美语圆润的感觉完全不同。
从整体上来看,他们发出的元音是美式松松垮垮的感觉,但是大部分的卷舌音r都被省略掉了。
既然母语人士可以这么发,那么我们也可以采用这种发音方式。
不发r音是最简单有效地矫正发音的第一步,而且也是正确的发音。
再强调一下,如果单词中没有r这个字母,就绝对不要发卷舌音!
如果记不住,那么以后说话时,不管r在单词中间还是结尾,统统省略,不要发卷舌音!
B.发好l音和n音
l音在开头还好发,但是在结尾的话,很多人就搞不定了,因为汉语里没有这个音。
尤其是little这个单词,能读对的人不多,woal能读出区别的人也不多,根本原因是尾音l发得不对。
如何发这个尾音呢?l音不管是开头音还是结尾音,都要求你舌尖抵住上腭发出来。
文字描写比较抽象,大家可以说little、Kyle、title和world来试试。
词首l音的发音跟中文中的“啦”
的开头音并不相同,词首音的发音口型跟词尾音是一模一样的,所以也是要翘舌,轻抵触上齿龈的,大家可以听前面推荐的赖世雄老师的课程并仔细体会。
至于n这个音,口型和l一模一样,但是气流从鼻腔发出来,它是鼻音。
C.发好?和u:
长音u:很容易发,直接发长音就好,短音?就麻烦一些。
先讲个笑话,foot和food这两个单词发音不但要靠t和d区分,还要靠?和u:区分,如果你读错了,就会闹笑话。
我的外教去香港旅游时就遇到了这种情况。
大家都知道“香港脚”
很出名。
他吃饭时,服务员问他:“HowdoyouthinkaboutHongKongfoot?”
外教大惑不解,问:“HongKongfoot?”
侍者回答:“Yes,it'sdelicious!”
外教吓呆了,说:“It'ssmelly!”
他后来才知道,原来服务员是把香港菜(HongKongfood)说成了HongKongfoot……
请记住,美音中的短音绝对不是把长音发短!
音色有本质的区别,把短音拉长也跟长音完全不同。
我来教大家一个小诀窍,发?这个音要噘嘴,然后喉咙发“饿”
这个音,也就是?音,这个音是sd(中元音)。
这也是为什么我们听外国人讲good时,常常听到的更类似g?d,而不是“古的”
。
D.区分好?和i:
同样不是长短的区别。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!