天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
上述之翻译家,乃指外人来传佛教者而言。
至于我国人,学梵语,助外人翻译,或润饰其文,或自翻译者,亦不乏其[严佛调]人。
其中以安侯世高、都尉安玄、严佛调后汉灵帝时人三人,汉世称其严佛调传译,号为难继。
而安侯都尉,犹为安息国人。
我国人实以严佛调为始。
魏之朱士行,以及助竺法护翻译之聂承远,其子聂道真,皆其卓卓者。
前秦后秦之际,僧迦跋澄、昙摩难提之来长安也,适小乘诸典翻译极盛之时;而助之最力者,有竺佛念。
后世称“自世高、支谦以后,莫逾于念。
在苻姚二代,为译人之宗”
者是也。
与竺佛念同时,请僧迦提婆等译经,为之审音润文者,则有释道安。
此二人俱负重名。
竺佛念所自译者,则大乘居多。
昙摩难提所翻之经,如《中阿含》与《增一阿含》;佛陀耶舍所翻之经,如《长阿含》与《四分律》;皆竺佛念笔受,或共译者。
又东晋法显三藏,游历西域、印度,与玄奘三藏并称。
著《佛国记》。
归后翻译经典最多。
智猛、宝云,亦游历印度之著名者。
智严则自西域往罽宾,佛教东渐,其力居多。
当是时,僧徒多以支如支娄迦谶。
安,如安世高。
竺,如竺法兰、康如康僧会为姓。
或标其所生之国名,或出家后袭其师姓。
如其先为月支人,生于敦煌,则称敦煌昙摩罗刹是。
如初本姓支,后以竺高座为师,遂袭其姓,易名竺法护是。
他如我国人竺佛念,冒竺姓者颇多。
又如支彊梁接、康僧铠等,人望而知其祖先为月支或康居人。
而我国人之有此姓者,必袭诸其师者也。
盖当姚秦初元,僧徒未知出家后,既舍俗姓,即可无姓之义;只知继承师法,袭师姓为姓而已。
至道安始唱出家应无姓之说,返大圣释迦之本,单号释道安;后获《增一阿含经》,诵“四河入海,无复河名。
四姓为沙门,皆称释种”
文句,遂则而效之,永以为例。
僧之无姓,自此始。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!