梧桐文学

第16章 霜王事件 2(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

第16章《霜王》事件(2)

banner"

>

但是,这个美好的预言却一直未曾实现。

从此以后,我再也不敢做文字游戏了,我总是提心吊胆,害怕写出来的东西不是自己的思想。

在很长一段时间里,甚至给妈妈写信时,我都会被突如其来的恐惧所侵袭,总是一遍又一遍地反复念每一个句子,直到肯定确实不是那些书中读过的句子。

如果不是莎莉文小姐坚持不懈地给予我鼓励,我也许再也不会去碰笔和纸了。

后来,我找来《霜仙》看了一遍,再看我那时写的一些信,结果发现我所用的字句和观点,与那本书有很多雷同之处,例如1891年9月29日写给安那诺斯先生的信,感情和语言与康贝尔小姐的著作一模一样。

而我写的《霜王》那篇小说,像其他许多信一样,从其中的一些段落和措辞可以看出,当时我的思想已经被这个故事渗透了。

在信中,我假想自己是莎莉文小姐,向自己描述金黄色的秋叶:“呵,夏日流逝,用什么来安慰我的寂寞,唯有那绚丽多彩的秋叶。”

而这正是康贝尔小姐那篇小说中的句子。

把自己喜欢的句子同化,然后当作自己的想法一样把字句再另写出来,这种情况常常在我早年的信件和初期的作品中出现。

在一篇描写希腊和意大利古城的文章中,我套用了一些现在已经遗忘出处但是生动又变幻多端的描述。

我知道安那诺斯先生非常喜欢古迹,对意大利和希腊更是情有独钟。

因而我在读书时,便特别细心地从诗集和史书中摘录能取悦于他的片断,而安那诺斯先生在称赞我的这些描写古城的作文时也说:“饶有诗意。”

但我不明白,他竟然相信一个又盲又聋的11岁的孩子能写出这样的作品。

不过,我也曾认为,不能因为作文中有别人的词句,就被看成一文不值,这毕竟说明我已经能够运用清晰生动的文字,来表达我对美好富有诗意的意境的欣赏了。

早期作品只不过是智力训练,像所有年轻人一样,是经由模仿和吸收,逐渐学会把所想到的用文字表达出来。

凡是在书中能引起我兴趣的东西,便会自觉或不自觉地记在脑子里,化为自己的东西。

史蒂文森曾经说过,初学写作的人,一般都会本能地模仿自己最钦羡的作品,然后以一种惊人的变化力来转化它。

哪怕是伟大的作家,也要经过多年的实践,才能驾御所有拥塞在思想道旁的文字。

也许直到现在,我仍然没有走完这一过程。

说真的,我常常分辨不清哪些是我自己的思想,哪些是我从书里看来的,书上的东西已成为我思想不可分割的一部分。

结果在我所有的作品中,总有一种感觉是像我学缝纫时,常常用破碎布拼凑而成的衣服,虽然是各式各样、七零八碎的布片拼成,有鲜艳的绸缎和天鹅绒,但粗布头却占绝大部分,而且最显眼。

同样,我的作文虽说反映了我的一些粗糙的不成熟的思想,但其间也夹杂着别人闪光的思想和较为成熟的看法,这些都是我从书里得来并记在心里的。

依我看,写作的一大困难是,当自己所想到的东西,还不是很有条理,还处在感情和思想的边缘时,如何用所学到的语言来把它们表达出来。

写作就像是摆七巧板,我们脑子里先有了一个图样,然后用语言把它描绘出来。

但有时想出来的词不一定合适,即便这样,我还是一次不行再来第二次,因为我知道,既然别人做成功过,我也一定能成功,怎么能认输呢?

史蒂文森说:“人如果生来就没有创作才能,那他一辈子也创作不出什么东西。”

虽然我也许就是这样的人,但我还是希望有朝一日,我的拙笔能有长进,能把自己的思想和经历充分表达出来。

我就是凭着这种希望和信念而坚持不懈地努力,战胜了《霜王》事件给我带来的痛楚的。

从另一方面说,这桩不愉快的事件,对我也不无好处,它迫使我认真地思考有关写作的一些问题。

唯一感到遗憾的是,它使我失掉了一位最好的朋友安那诺斯先生。

我在《妇女家庭杂志》上发表了《我的生活》以后,安那诺斯先生在写给麦西先生的一封信中说,当初发生《霜王》事件的时候,他就相信我是无辜的。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我靠背诵唐诗宋词飞升真酒如何成为警视厅之光诸天有家饭店无瞳桑吉带个系统去抗日在逃生游戏抽到病美人卡体内有个丧尸怎么办爱情公寓:超级女友诸葛大力重生之年代纪事万界融合星全家都是穿来的,就我土著木叶:从只狼归来的鸣人快穿逆袭之不当炮灰神豪无极限海贼王之雷神法王网游之强化系统星汉灿烂,幸甚至哉锦鲤食神超甜哒狂探都市仙尊空降甜妻:娇娇人鱼她爆火娱乐圈[综英美]改造基地建设中萌宝妈咪是机长震惊,我被女帝抢婚从一把剑开始杀戮进化