梧桐文学

一果戈理钦差大臣第五幕第八场1(第4页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

亚莫斯·菲约陀罗维奇(旁白)谢天谢地,总算没有讲到我。

柯罗布金(读信)“法官……”

亚莫斯·菲约陀罗维奇这可糟啦!

(出声)诸位,我看这封信太长了。

再说,信上的话乱七八糟,没什么意思,不用念啦。

鲁卡·鲁基奇不行!

邮政局长不行,念下去!

亚尔捷米·菲里波维奇不行!

快念下去!

柯罗布金(继续读信)“法官略普金—贾普金是一个地地道道的莫凡东……”

(停住)这大概是个法国字。

亚莫斯·菲约陀罗维奇鬼知道是什么意思!

假使是骗子的意思,那还算好,说不定还要糟。

柯罗布金(继续读信)“然而,全是些好客而且善良的人。

再见吧,特略皮奇金好友。

我也想学你的样,从事文学写作。

这样活着,实在无聊,终于也渴望有些精神食粮。

我现在觉得非从事高尚的工作不可。

来信请惠寄萨拉托夫省,转波德卡季洛夫卡村。”

(把信封翻过来,读收信人的通讯地址)“圣彼得堡邮政局街九十七号,里院,三层楼,右首,伊凡·华西里耶维奇·特略皮奇金先生收。”

某淑女真是没想到的祸事!

市长这回真把我坑苦拉!

完了,完了,什么都完了!

我什么都看不见。

我在我面前看见的不是人脸,是猪脸,再没有别的……追回来,把他追回来!

(挥手)

邮政局长哪儿还追得回来!

我特地叫驿站长给他预备顶好的三套马车,魔鬼迷了我的脑袋,我还吩咐他们一站一站都照这样办呢。

柯罗布金妻这场乱子真是闹大发啦!

亚莫斯·菲约陀罗维奇真倒霉,诸位!

他跟我借去了三百卢布。

亚尔捷米·菲里波维奇也问我借了三百。

邮政局长(叹口气)唉!

也跟我借了三百。

鲍布钦斯基向我跟彼得·伊凡诺维奇借去了六十五卢布现钞。

亚莫斯·菲约陀罗维奇(困惑地扠开两手)这是怎么啦,诸位?说真的,我们大伙儿怎么这么傻呀?

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

斯坦索姆神豪九零后天师一睁眼,我穿成两个熊孩子后娘桃桃乌龙满级大佬从斗罗开始重生后我成了全大陆最横的崽狂探我的重返2008我真不知道原来我家这么有钱斗破乾坤,龙王求亲请排队重生之惊羽夫人每天都被套路从水浒开始的好汉之旅星际第一女将极品赘婿八零之珠光宝气公子实在太正义了棋魂:随身阿尔法狗穿成反派的病美人妹妹[穿书]洪荒之太清问道袖藏天光破茧一剑倾国空间农女:团宠娇妻甜又飒权游:睡龙之怒