梧桐文学

第三 词曲名篇导读(第20页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

“今宵”

二句,传诵一时,盖所写之景与别情相切合。

今宵别酒醒时恰是明早舟行已远之处,而“杨柳岸、晓风残月”

又恰是最凄凉之景,读之自然使人感到一种难堪之情,故一时传诵以为名句。

——刘永济《唐五代两宋词简析》

【相关资料】

陈匪石:《宋词举》,金陵书画社1983年版。

谢桃坊:《柳永词赏析集》,巴蜀书社1987年版。

沈祖棻:《宋词赏析》,中华书局2008年版。

詹安泰:《柳永〈雨霖铃(寒蝉凄切)〉赏析》,《历代名篇赏析集成》,高等教育出版社2009年版。

刘文注:《重读柳永〈雨霖铃〉》,《北京大学学报》1996年第1期。

黄卉:《清和朗畅意致绵密——品味柳永〈雨霖铃〉》,《名作欣赏》2008年第17期。

八声甘州①

柳永

对潇潇暮雨洒江天②,一番洗清秋。

渐霜风凄紧③,关河冷落④,残照当楼⑤。

是处红衰翠减⑥,苒苒物华休⑦。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈⑧,归思难收⑨。

叹年来踪迹⑩,何事苦淹留⑾?想佳人、妆楼颙望,误几回、天际识归舟⑿。

争知我、倚阑干处⒀,正恁凝愁⒁。

【注释】

①八声甘州:唐教坊曲名,后用作词调,又名《潇潇雨》或《宴瑶池》。

②潇潇:雨声紧急。

③凄紧:霜风来得凄清而急剧,寒气袭人。

④关河:山河。

⑤残照:夕阳的余晖。

⑥是处:处处,到处。

红衰翠减:花枯叶落。

⑦苒苒:渐渐,形容时光流逝。

物华:美好的风物。

休:凋残。

⑧渺邈:遥远。

⑨归思难收:归乡的情思难以收束。

⑩叹年来踪迹:感叹自己思乡不能归,至今漂流不定。

⑾何事:为何。

淹留:久久停留。

⑿想佳人、妆楼颙望:设想自己的心上人还在家里抬头凝望我,思念我。

误几回、天际识归舟:有多少回把远处的来船误认为是自己丈夫的归舟。

颙(yóng)望:凝望,长望。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

别蹬腿,你还能再抢救一下!首辅家的小娇妻长公主病入膏肓后女帝:苟在深山,女儿将我吹成神万界点名册穿成男配他前妻[穿书]我就是富二代!双姝重生记我以熟练度苟到成仙从亮剑开始的战争系统我真的没想当魔王啊都市奇门仙医从精神病院走出的强者重生之绝世废少小良药科技制霸玄幻世界穿越后,病弱嫡女她又崩人设了贞观女相神级大镖客华娱之我即是天命快穿之精分boss难攻略从坟墓里扒出来的摄政王妃联盟之魔王系统年代文女配不干了莽荒纪