梧桐文学

第403章 我怕你审判长(第3页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

>茹费理的人已经和英国外交部接触,以‘危害公共秩序’为由请求引渡。

>别相信任何自称朋友的人。

>真相不在法庭,而在街头。

>??一个不愿沉默的人”

莱昂纳尔盯着信纸看了许久,最终将其投入壁炉。

他知道这封信可能是陷阱,也可能真是某位同情者的警告。

但无论真假,它揭示了一个事实:他无法永远躲藏。

几天后,皮埃尔带来一个消息:英国作家协会有意为他举办一场公开讲座,主题是“文学与社会责任”

组织者包括几位知名小说家和一位曾任议员的出版人。

“他们会保护你,”

皮埃尔说,“在公众面前,英国人比法国人更懂得捍卫言论自由。”

莱昂纳尔犹豫了很久。

他知道一旦露面,就等于再次将自己置于聚光灯下。

但若拒绝,他又将成为真正的逃亡者??不只是逃离法律,更是逃离自己的信念。

“我答应。”

他说。

讲座定于十一月五日在伦敦大学学院举行。

消息传出后,舆论迅速升温。

《泰晤士报》发表评论称:“当一个文明国家驱逐自己的诗人,另一个文明国家应当张开双臂。”

法国驻英大使馆则发表声明,强调“该人士涉嫌严重违法行为,不应获得庇护”

那天晚上,礼堂座无虚席。

学生、记者、知识分子挤满了阶梯教室,还有不少人站在走廊和窗外。

莱昂纳尔走上讲台时,全场起立鼓掌。

他穿着一件旧西装,面色苍白,但眼神坚定。

“我不是英雄,”

他开口说道,声音不大却清晰可闻,“我只是一个写了真实文字的人。

而我的罪,或许就在于坚持认为真实不该被惩罚。”

接下来的四十分钟里,他讲述了自己如何从一名普通记者成长为批判者,如何目睹殖民政策背后的暴力与谎言,又如何因一篇报道引发全国声讨。

“他们说我煽动仇恨,可真正煽动仇恨的,是那些用国旗遮盖暴行的人;他们说我破坏团结,可真正破坏团结的,是强迫所有人闭嘴的权力。”

掌声数次打断他的发言。

当他提到雨果、左拉这些前辈的名字时,有人低声啜泣。

最后,他说:“我不惧怕审判,我惧怕的是无人愿意倾听。

今天我站在这里,不是为了逃避法庭,而是为了让世界听见法庭之外的声音。”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

锦衣玉令我从凡间来三界劳改局美食征服全星际[直播]萨尔桑娜篡位皇帝的后悔药漫威十二符咒曲线升迁:权道情谋西游化龙藏锋恰逢雨连天我伪装成了美少女的第二人格重生1997拜师九叔蚀骨痴缠病娇厂督的小宫女捡到一个神光棒三国:我杀敌就能变强重生嫡女她福运旺旺踏出生天梦魇侵袭:我变成了怪物!流放前我已经富可敌国了御前心理师超神学院武道天使之旅师兄全员皆反派