天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
]
[162][在其他地方弗洛伊德将润饰作用排除在梦的工作之外。
参见《一个作为证据的梦》(1913a),标准版,第12卷,第275页及注释。
]
[163][也请参见第235页及下面对诙谐的结构所做的某些说明。
]
[164][在《释梦在精神分析中的应用》(1911e)中对其原因做了说明,标准版,第12卷,第91页及以下几页。
]
[165][这方面的主要例子是《对“杜拉”
的分析》中的两个梦(1905e)和《关于“狼人”
的童年期的梦》(1918b),后一案例虽然早已写成,但直到本演讲发表以后,它才真正发表。
]
[166][在这里引用的梦当中,只有两个(六号和七号)梦可在别处发现。
相当大量的其他的梦,主要是弗洛伊德自己的梦,是在《释梦》中报告和分析的。
]
[167][这在后面第13讲的末尾做了进一步的讨论。
]
[168][与这个梦即使不完全一样,也非常类似的梦的片断在《释梦》以及在《对心理活动的两个原则的系统论述》(1911b)中做了讨论。
]
[169][关于儿童性欲的研究和性欲理论在第20讲做了讨论。
]
[170][这个梦最初是由塔纳尔(B.Dattner)报告的,出现在《释梦》中,说法上略有不同。
]
[171][参见在《释梦》对此所做的某些说明。
]
[172][维也纳的“布瓦·德·布隆尼公园”
,里面有一个公共娱乐场。
]
[173][这个梦以及对这个梦的分析几乎完全复制于《释梦》,标准版第5卷第364~365页。
]
[174][在德文中“schwarz”
(黑的)。
]
[175][在乌兰德的诗中,查理国王和他的12名骑士在前往圣地的航行中遭遇风暴袭击。
那12名骑士轮流表达了他们的不安心情——但是国王却镇静地坐在船舵旁,把船驶向安全地带。
]
[176][这是作为一个不好的笑话引用的,是在1912年为弗洛伊德关于《诙谐及其与潜意识的关系》(1905c)那本书所增补的一个脚注中。
]
[177][这个象征在这些讲演之前未曾提到过。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!