梧桐文学

第366章(第3页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

当老人们吃着记忆中的味道泣不成声时,李苏明白,她继承的不只是系统,更是通往时光的钥匙。

“这比任何奖励都珍贵。”

深夜,李苏在日记中写道,“科技终会进步,但连接人心的永远是记忆中的温度。”

月光下,系统光屏静静闪烁,仿佛在回应这份领悟。

而“家滋味”

的故事,因为这次升级,翻开了穿越时空的新篇章。

寒露时节,桂花香弥漫整条街道。

“家滋味”

后院正在进行一场特别的品鉴会,李苏用系统新功能复原的八道失传点心,在青瓷盘里泛着温润的光泽。

“这道‘玉露团’,真是《山家清供》里的做法?”

陈爷爷戴着老花镜,激动地比对古籍复印件。

当得知李苏通过【时空食谱库】兑换到宋代食谱时,他颤抖着捧起那块半透明的茶点:“这可是失传的冷凝技法啊!”

小雨正用流利太阳国语向由美子介绍唐菓子,突然愣住——她看到母亲在操作【食材溯源镜】时,镜面隐约浮现出樱花纹路。

更神奇的是,当她用太阳国语描述“春莺啭”

这款点心时,系统界面竟自动切换成太阳国语假名。

“妈!

系统好像能识别多语言!”

李苏脑海里传来小雨的惊呼。

接下来的测试证实了猜测:当小雨用法语吟诵诗歌时,食谱库弹出法兰西中世纪甜点;用意大利语聊天时,界面流转出文艺复兴时期的宴会记录。

这个发现让“多语种文化角”

迎来革命。

来自那不勒斯的游客吃到复原的庞贝古城蜂蜜蛋糕时,激动地录视频发给考古学家父亲;

法国留学生尝到复刻的凡尔赛宫庭点心后,主动提出要帮小雨翻译中世纪食谱。

但最大的惊喜发生在十一月初。

一位头发花白的老先生蹒跚进店,指着墙上的《唐菓子图鉴》复印件问:“请问……这些是参考正仓院资料复原的吗?”

交谈中得知,这位八十岁的竹内老先生是太阳国茶道世家传人,毕生研究失传唐菓子。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

重生17岁:缘来妻到破茧病娇皇子赖上门温柔沦陷差一步苟到最后最强魔法皇帝什么鬼上单七日逃生游戏[无限]自君别后穿成了霸总的炮灰前妻横练鸣人开局中奖一亿,我成了资本大佬天师钢铁皇朝病娇厂督的小宫女剑开福地洞天女配一心学习[快穿]从寒门开始崛起我有一个万界交易群进击的生活流(快穿)我就喜欢惯着你这真是写轮眼邪王的小祖宗被娇宠了我真不是仙二代狂野十八少年时