梧桐文学

166又呈吴郎(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

堂前扑枣任西邻[一],无食无儿一妇人[二]。

不为困穷宁有此[三]?只缘恐惧转须亲[四]!

即防远客虽多事,便插疏篱却甚真[五]!

已诉征求贫到骨,正思戌马泪沾巾[六]。

七六七年夏杜甫原住在瀼西草堂,那时有邻家寡妇常到他堂前来扑枣。

这年秋天,杜甫搬家到“东屯”

去,将草堂让给他的一个亲戚姓吴的住。

这姓吴的一来便插上篱笆,防止打枣,寡妇来向杜甫诉苦,杜甫因此写了这首诗给姓吴的,是一封“诗的书札”

杜甫曾说过:“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。”

这便是他的具体表现。

[一]任,是放任,毫不加干涉的意思。

[二]这一句包含四层可怜的意思,无食无儿,又是一个无夫的寡妇。

[三]此,指扑枣之事。

不是穷得无可奈何,又何至打人家的枣呢?这句为寡妇开脱。

[四]我虽不加干涉,她还是不免害怕,因为她心里总觉得是在窃取别人的东西。

但正因为如此,所以我们就更应当表示亲切。

恐惧二字,体贴深至。

以上四句,杜甫自述以前对寡妇的态度,意在启发吴郎。

[五]远客,远方作客的人,指吴郎。

(杜甫也常自称远客。

)这两句是说,妇人一见你插篱马上就提防或疑心你拒绝她打枣,虽未免多心过虑;但你一住下便插上篱笆,却也很象是真的拒绝她呢。

言外便见得你这位远客大有不体贴处,难怪她疑心你。

为了顾全吴郎的面子,使他容易接受意见,不正面戳穿吴郎的意图,却反而说妇人多心,这话是说的十分委婉,也是煞费苦心的[六]征求,就是诛求,剥削。

贫到骨,即所谓“穷愁但有骨”

,“三年奔走空皮骨”

,杜甫自己原来也穷到这般田地。

民贫由于征求,征求由于戎马(战争),这是病根所在,杜甫并没有说错,但他却无法解决,所以只有流泪。

用意亦在感化吴郎,叫他不要太小气,见得天下穷苦的人正多着呢,现在碰着这样一个无食无儿的寡妇,为啥要吝借几颗枣子不救他一命呢!

这些都是言外之意。

这首诗大概是生了效的。

,,

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

从海贼开始种世界树秩序官[快穿]萌宝1加1躲在旧时光的告白畅游诸天影视世界从水浒开始的好汉之旅我真的会炼丹快穿后白月光她在线发糖姑娘你不对劲啊网游大神揣兜里穿书后病娇反派抱着我求亲亲亚索的英雄联盟乖宝别哭!禁欲大佬掐腰哄京都羽翼的荣光一人之开始的道爷您的无限生存游戏已开启市井之徒三国从忽悠许褚当小弟开始极品婆婆的重生之路山路重生在夫君登基前贪吃蛇特殊干饭技巧女配她福气满满冒牌御兽师三国:我杀敌就能变强