天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net
路逢相识人,附书与六亲[二二]:哀哉两决绝,不复同苦辛[二三]!
[一九]送徒有长,是指率领(其实是押解)征夫的头子,刘邦、陈胜都曾做过。
[二〇]远戍,指人说,是征夫自谓。
“亦有身”
是说我们也有一条命,也是一个人。
是反抗和愤恨的话。
仇注:“远戍句,此被徒长呵斥而作自怜语。”
不对头。
[二一]这两句是说,死活我们都向前去,决不作孬种,用不着你们吹胡子瞪眼,也是汪性使气的话。
仇注:“吏即送徒之长。”
[二二]附书即捎信儿。
六亲是父母兄弟妻子。
[二三]这两句概括书中的大意。
决绝,是永别。
访佛是说:“妈呀!
爸爸呀!
妻呀!
儿呀……我们再也不能见面了!
我们苦也不能苦在一起了!”
吴瞻泰云:“不言不同欢乐,而言不同苦辛,并苦辛亦不能同,怨之甚也。”
——这是用倒叙法,因附书,故行迟,因行迟,故吏怒。
若照此顺序,便索然无味。
迢迢万里涂[二四],领我赴三军。
军中异苦乐[二五],主将宁尽闻?隔河见胡骑[二六],倏总数白群[二七]。
我始为奴仆[二八],几时树功黝[二九]!
[二四]“迢迢”
,远貌。
[二五]异苦乐是说苦乐不均。
在剥削阶级的部队中,官兵总是对立的。
[二六]隔河的河即交河。
“骑”
字照以前的习惯读法,应读作去声,因为这是名词,指骑兵。
[二七]倏忽,一会儿工夫。
[二八]《通鉴》说当时“戍边者多为边将苦使,利其死而没其财”
(卷二百一十六)。
可见“为奴仆”
确是实际情形。
[二九]树,立也。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!