梧桐文学

8陪李北海宴历下亭(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

东藩驻皂盖[一],北淆凌清河[二]。

海右此亭古,济南名士多[三]。

云山已发兴,玉珮仍当歌[四]。

修竹不受暑,交流空涌波[五]。

蕴真惬所欲[六],落日将如河[七]?贵贱俱物役,从公难重过[八]!

这是天宝四载(七四五)夏在济南历下亭即帝所赋。

李北海即李邕,时为北海太守,是当时文豪兼书家。

李林甫素忌邕,天宝六载正月就郡杖杀之,时年七十余。

历下亭(今名客亭)在济南大明湖,因历山得名。

[一]东藩,指李邕。

北海在京师之东,故称东藩。

皂盖,青色车盖。

汉时太守皆用皂盖。

[二]北诸凌清河,是说自北诸乘舟经清河往游历下亭。

[三]二句申明往历下亭之故。

方位以西为右,以东为左,齐地在海之西,故日海右。

自汉以来的经师如伏生等,皆济南人,又杜甫自注云“时邑人蹇处士等在坐”

,故曰名士多。

这两句诗,因为颂扬得实,已为后人作为对联,悬挂亭中(今改为门联)。

[四]唐时宴会有女乐。

玉珮,指侑酒的歌伎。

当,是当对的当。

语本曹操诗:“对酒当歌。”

有人解作应当或读作去声,都不对。

[五]这两句是流水对,写环境的清幽。

水原也是能生凉的,但因亭有竹林荫蔽,更用不着水,所以说“空涌波”

空是空自或空劳。

交流,指历水与烁水,二水同入鹊山湖。

以上四句写亭内外景物。

[六]蕴真,用谢灵运诗“表灵物莫赏,蕴真谁为传?”

是说此亭蕴含真趣(自然美),故以得一游为快。

[七]日落则席将散,不能久留。

[八]贵指邕,贱杜甫自谓。

俱物役,是说无论公私贵贱,同是为事物所役使。

因不得自由,故有难重游之叹。

邕比杜甫要大三十四岁,称邕为“公”

,与年龄亦有关。

末四句写感想。

,,

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

撼宙帝尊三国从忽悠许褚当小弟开始重生彪悍小萌妻穿书反派逃命守则当不成赘婿只好去做儒圣了我被一只猫饲养了可爱过敏原极品上门女婿快穿之我在年代文里抱大腿魔王大人很烦恼明朝败家子王室之祭愿者超凡世界的资本恶魔权贵休妻后迎来火葬场袖藏天光快穿之宿主她飘了诸天:开局变成黑眼僵尸从大学学霸到首席院士电影系统逍遥游殿下,王妃又将您卖了心理真相掌上娇卿她除了能打一无是处我在天界当众神团宠大唐扫把星