梧桐文学

97楠树为风雨所拔叹(第1页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

倚江捕树草堂前,故老相传二百年。

诛茅卜居总为此[一],五月仿佛闻寒蝉[二]。

东南飘风动地至,江翻石走流云气[三]。

韩排雷雨犹力争,根断泉源岂天意[四]!

沧波老树性所爱[五],浦上童童一青盖[六]。

野客频留惧雪霜,行人不过听竿籁[七]。

虎倒龙颠委榛棘,泪痕血点垂胸臆[八]。

我有新诗何处吟?

草堂自此无颜色[九]!

这是上元二年(七六一)在成都时所作。

“叹”

本是曲调的一种,如“歌”

、“行”

、“吟”

之类,这里兼具表情作用。

杜甫本深爱此楠树,常在这树下吟诗,又目击楠树与凤搏斗,卒为风所拔,和他自己的性格、命运也都有着相同之点,故写来极有生气。

全诗十六句,每四句一转意。

起四句追叙未拨之前;东南飘凤四句正写为风雨所拔;沧波老树四句写拔后回恩之情,两句切自己写,两句写一般人;未四句深致哀悼。

[一]诛茅,剪除茅草。

总为此,全都为了这棵楠树。

[二]楠树高大,故发出的声音,有似寒蝉。

寒蝉。

蝉的一种,深秋时呜于日暮,声音幽抑。

[三]极写风力之大。

流云气,因兼有雷雨。

[四]二句摹写楠树和风雨斗争的状态,字字惊心动魄,我们仿佛看到补甫本人和丑恶的现实作斗争的形象。

浦注:“犹力争,壮其节也。

岂天意,非其罪也。”

[五]树倚清江,故日沧波老树。

[六]滤,水边。

童童,一作亭亭。

青,一作车。

按《蒿楠》诗:“楠树色冥冥,江边一盖青。”

则当作育。

[七]树大荫浓,可避雪霜,故野老频留树下;树高迎风,如吹笙竿,故行人低回倾听,不忍即过。

见悍楠树,人所共爱。

[八]虎倒龙颠,写老楠僵仆之状。

杜甫多用龙虎形容松柏等吉木。

如《双松图歌》,“白摧朽骨龙虎死。”

《病柏》:“僵窒龙虎姿。”

委,弃也。

泪痕血点句作写树看更好,树经雨涅,躺在地上有如泪痕血点满垂胸臆,是一种拟人的写法。

但也包含了自己的痛惜。

[九]无颜色,即大为减色。

浦注:“虎倒龙颠,英雄末路,泪痕血点,人树兼悲。

无颜色,收应老辣。

叹楠那;自叹耶?”

,,

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

撼宙帝尊三国从忽悠许褚当小弟开始重生彪悍小萌妻穿书反派逃命守则当不成赘婿只好去做儒圣了我被一只猫饲养了可爱过敏原极品上门女婿快穿之我在年代文里抱大腿魔王大人很烦恼明朝败家子王室之祭愿者超凡世界的资本恶魔权贵休妻后迎来火葬场袖藏天光快穿之宿主她飘了诸天:开局变成黑眼僵尸从大学学霸到首席院士电影系统逍遥游殿下,王妃又将您卖了心理真相掌上娇卿她除了能打一无是处我在天界当众神团宠大唐扫把星