梧桐文学

第18章 chapter 18(第2页)

天才一秒记住【梧桐文学】地址:https://www.wtwx.net

现在走在大街上,只要听到白兰芝的名字,路人不管跟她有无仇怨,都会唾骂上两声,好像不骂就不是紧赶潮流的巴黎人一般:

“白兰芝?听说是个娼妇。”

“怪不得美得那么邪门,原来是大公豢养的女宠啊。”

“什么女宠?她就是个妓女!

我丈夫以前可老实了,去小剧院见了她一面后,就染上了嫖娼的恶习。

要我说,这种女的就应该抓起来,不然一些老实男人肯定会被她蒙骗。

那些男的没家庭还好说,以后自然就会懂她有多坏,有家庭的话,那岂不是害得别人家破人亡了?”

路人纷纷赞同:“对对,要不奥黛尔怎么说她是‘秽物’呢,她肯定没少干污秽的事情!”

流言传播的速度仿佛骇人听闻的鼠疫,一夕之间,人人都认为白兰芝面目可憎、令人作呕。

还有人煞有介事地说她是个鸨母,专门诱惑无知少女堕入欲望的深渊。

她曾踮脚唱花腔的美谈,被人们刻意淡忘。

暗地里包养芭蕾舞女的贵族绅士,看见奥黛尔的文章后,都红着脸和舞女撇清了关系,像是要洗心革面、重新做人。

舞女们失去了经济来源,只觉得眼前一黑,差点当场昏倒。

她们不禁恨毒了白兰芝:要不是她,奥黛尔怎么会揭露芭蕾圈子的乱象?要不是她买通乐评人,给自己冠上“首位穿足尖鞋的女高音”

的名号,奥黛尔又怎么会和芭蕾作对,拿芭蕾开刀?

有记者想到埃德加·德加,一位只画芭蕾舞女的画家。

他在歌剧院的后台找了半晌,果然在更衣室前找到了正在专注作画的德加,连忙跑过去,询问他对白兰芝的看法。

德加头也没抬:“我只关注舞女舞动时的线条。”

记者得到这么一句似是而非的话,有些摸不着头脑,琢磨了半天才恍然大悟:原来德加也看不惯芭蕾圈子的潜规则啊,要不然和芭蕾舞女来往最密切的他,怎么不为她们发声呢?

想到这里,记者下笔如神地写了一篇抨击白兰芝的长文,发表在艺术刊物上。

顿时,白兰芝在艺术界的名声也变得臭不可闻。

总是门可罗雀的小剧院此时堪称热闹非凡,之前被埃里克威胁过的记者,气势汹汹地蹲守在门前叫骂,嗓子发干了都不肯离去;身材臃肿的主妇挎着篮子,三三俩俩地挤在一起,交头接耳,时不时地发出嬉笑声;长发长须的三流诗人、乐手、画家,在剧院门前引颈眺望,故作清高地发表人生感悟,想借着白兰芝被骂的东风出名。

一时间,小剧院前充斥着骂声、笑声、起哄声,旁边有人冷眼旁观,有人摇头轻叹,还有人趁机兜售小商品,已然成为一道混乱的奇观。

同一时刻,济贫院43号。

加斯顿嚼着发干难咽的面包,满脸狐疑地打量着眼前的女人:“你说你是奥黛尔的女仆,证据呢?”

他喝了口粗茶,勉强咽下抹布似的面包屑,“我和白兰芝有过节不假,但却不是我站在奥黛尔女士这一边的理由。

你走吧,我这张布满贫穷痕迹的椅子,容不下你的尊臀。”

他的话语看似清高和轻蔑,却难掩其中急切,最后一句话更是将自己的心思暴露无遗,就差扯着嗓子大喊“我想要钱”

了。

女仆哪里不懂他的意思?她微微一笑,将一个皮箱推到他的面前:“当然不会让您白白出力,这是定金。

稍晚会有一个著名的记者过来采访您,请您一定要说实话。

如果您说得正确,我们会将剩下的酬劳双手奉上。”

加斯顿眼珠子转到下方,把箱子打开一条小缝,立刻被里面的东西镇住了,吞了一口很大的唾沫:“你们有这么真挚的诚意,为什么不早点拿出来?放心,放心,我一定‘如实’描绘白兰芝的形象。

她是什么样的人,我最是清楚不过!”

女仆本想留下来监督他,因为那名记者的发言对奥黛尔十分重要,但屋内弥漫着一股霉味,仿佛有人长年累月的生病,她闻着胸口发闷,实在不敢久待,又见加斯顿相貌英俊,举止端正,不像是一个会乱说话的人,就微笑着点点头,起身离开了。

她前脚刚走,一个女声就胆战心惊地响起:“加斯顿……她是谁呀?白兰芝又是谁呀……”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

从水浒开始的好汉之旅全职高手之世邀赛同人斗罗之天使与骑士秩序官[快穿]穿成年代文里的极品女配都市小保安神算:开局拒绝女帝!大盗贼袖藏天光文娱万岁从火影开始的黑影兵团受气包她不干了[快穿]开局女帝做正宫全球降临:诸天争霸凶狠系男神帝王宠之萌后无双我在王者荣耀捡身份卡奶爸的文艺人生锦堂归燕师兄全员皆反派火影:开局一键强化末世之召唤悍妞桃桃乌龙诸天之宗师凶猛放肆妻诈